Rotary positive displacement pumps - Performance tests for acceptance

This European Standard describes specified types of acceptance tests for rotary positive displacement pumps for applications other than fluid power, excluding progressing cavity and peristaltic type pumps.
This European Standard applies to the testing of pumps with and without drivers.
This European Standard covers a selection of tests to establish a uniform demonstration of the pump's ability to perform satisfactorily. It does not, however, cover all tests that may be needed for particular pump types or applications, e.g. tests for hazardous liquids or single shaft multiple pump units. Furthermore, it does not cover any noise and vibration tests, priming tests nor any hydrostatic pressure tests. Some pump types with integral relief valves may require more extensive relief valve tests than described in this European Standard. For dosing and metering applications, further tests to demonstrate the dosing and metering abilities of the pumps may be necessary.
NOTE   Extrapolation of test results to non-tested pumps is not described in this European Standard. Such extrapolation could be made or mass-produced pumps with reference to pertinent quality assurance methods and standards.

Rotierende Verdrängerpumpen - Leistungsprüfung zur Abnahme

Diese Europäische Norm beschreibt bestimmte Arten von Abnahmeprüfungen für rotierende Verdrängerpumpen die nicht für fluidtechnische Anwendungen vorgesehen sind unter Ausschluss von Exzenterschneckenpumpen und Schlauchpumpen.
Diese Norm gilt für die Prüfung von Pumpen mit und ohne Antrieb.
In der vorliegenden Norm wird eine Auswahl von Prüfungen erfasst, mit der eine einheitliche Darstellung der zufrieden stellenden Leistungsfähigkeit der Pumpen möglich ist. Es werden jedoch nicht alle Prüfungen erfasst, die möglicherweise für spezielle Pumpenarten oder -anwendungen erforderlich sind, z. B. Prüfungen für gefährliche Flüssigkeiten oder für mehrere Pumpenaggregate mit einer Welle. Nicht erfasst werden außerdem Geräusch- und Schwingungsprüfungen, Ansaugprüfungen oder andere hydrostatische Druckprüfungen. Für einige Pumpenbauarten mit eingebauten Sicherheitsventilen können umfassendere Ventilprüfungen als in dieser Norm gefordert werden. Für Dosierungs- und Zumessungs-Anwendungen sind möglicherweise weitere Prüfungen erforderlich, um die Dosierungsmöglichkeiten der Pumpen zu veranschaulichen.
ANMERKUNG   Die Extrapolation von Prüfergebnissen ist in dieser Europäischen Norm nicht beschrieben. Derartige Extrapolationen können bei Großserienpumpen mit Bezug zu einschlägigen Qualitätssicherungsmaßnahmen und Normen gemacht werden.

Pompes volumétriques rotatives - Essais de performances pour la réception

La présente Norme européenne spécifie des types d’essais de réception des pompes volumétriques rotatives pour
des applications autres que les applications hydrauliques, a l’exclusion de cavitation progressive et des pompes de
type péristaltique.
La présente Norme européenne s’applique aux essais de pompes avec et sans machine d’entraînement.
La présente Norme européenne couvre un sélection d’essais destinés a établir une preuve constante de l’aptitude
des pompes a fonctionner de façon satisfaisante. Toutefois, elle ne couvre pas tous les essais susceptibles d’etre
nécessaires pour des applications ou des types de pompes particuliers, par exemple les essais relatifs aux liquides
dangereux ou aux groupes motopompes a plusieurs pompes a ligne d’arbre unique. De plus, elle ne couvre ni les
essais de bruit et de vibrations, ni les essais d’amorçage, ni les essais de pression hydrostatique. Certains types
de pompes équipées de soupapes de décharge incorporées peuvent nécessiter des essais plus approfondis de
ces soupapes que ceux décrits dans la présente Norme européenne. Pour des applications de dosage, d’autres
essais peuvent etre nécessaires pour prouver la capacité de dosage des pompes.
NOTE La présente Norme européenne n’aborde par l’extrapolation des résultats d’essais aux pompes n’ayant pas subi
d’essais. Une telle extrapolation pourrait etre effectuée pour des pompes produites en grandes séries, par référence a des
normes et méthodes pertinentes d’assurance de la qualité.

Tlačne črpalke z rotacijskim gibanjem – Preskus delovanja za sprejem

General Information

Status
Published
Publication Date
31-Aug-2006
Technical Committee
Current Stage
6060 - National Implementation/Publication (Adopted Project)
Start Date
01-Sep-2006
Due Date
01-Sep-2006
Completion Date
01-Sep-2006

Relations

Buy Standard

Standard
EN 14343:2006
English language
16 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Rotary positive displacement pumps - Performance tests for acceptanceMHPPompes volumétriques rotatives - Essais de performances pour la réceptionRotierende Verdrängerpumpen - Leistungsprüfung zur AbnahmeTa slovenski standard je istoveten z:EN 14343:2005SIST EN 14343:2006en23.080ICS:SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 14343:200601-september-2006







EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 14343December 2005ICS 23.080 English VersionRotary positive displacement pumps - Performance tests foracceptancePompes volumétriques rotatives - Essais de performancespour la réceptionRotierende Verdrängerpumpen - Leistungsprüfung zurAbnahmeThis European Standard was approved by CEN on 26 October 2005.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Slovakia,Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2005 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 14343:2005: E



EN 14343:2005 (E) 2 Contents page Foreword.3 1 Scope.4 2 Normative references.4 3 Terms and definitions.4 3.1 General.4 3.2 Types of test.4 3.3 Test levels.5 3.4 Other terms.5 4 Performance requirements.6 5 Organisation.6 5.1 Responsibility for test.6 5.2 Test location.6 5.3 Test date.6 5.4 Test programme.6 6 Equipment.7 6.1 Test equipment.7 6.2 Measurement equipment.8 7 Test conditions.9 7.1 Test condition variables (TCV).9 7.2 Fluctuations.9 8 Test procedure.10 8.1 Pre-run data.10 8.2 Operating the pump.10 8.3 Collection of test data.11 8.4 After test.11 9 Evaluation and test report.12 9.1 Readings and primary data.12 9.2 Accuracy.12 9.3 Acceptance limits.13 9.4 Evaluation.13 9.5 Test report.14 Annex A (informative)
Example of rotary displacement pump test loop.15 Annex B (informative)
Priming test.16



EN 14343:2005 (E) 3 Foreword This European Standard (EN 14343:2005) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 197 “Pumps”, the secretariat of which is held by AFNOR. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by June 2006, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by June 2006. According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.



EN 14343:2005 (E) 4 1 Scope This European Standard describes specified types of acceptance tests for rotary positive displacement pumps for applications other than fluid power, excluding progressing cavity and peristaltic type pumps. This European Standard applies to the testing of pumps with and without drivers. This European Standard covers a selection of tests to establish a uniform demonstration of the pump's ability to perform satisfactorily. It does not, however, cover all tests that may be needed for particular pump types or applications, e.g. tests for hazardous liquids or single shaft multiple pump units. Furthermore, it does not cover any noise and vibration tests, priming tests nor any hydrostatic pressure tests. Some pump types with integral relief valves may require more extensive relief valve tests than described in this European Standard. For dosing and metering applications, further tests to demonstrate the dosing and metering abilities of the pumps may be necessary. NOTE
Extrapolation of test results to non-tested pumps is not described in this European Standard. Such extrapolation could be made for mass-produced pumps with reference to pertinent quality assurance methods and standards. 2 Normative references The following referenced documents are indispensable for the application of this European Standard. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. EN 10204, Metallic products — Types of inspection documents EN 12723:2000, Liquid pumps — General terms for pumps and installations — Definitions, quantities, letter symbols and units EN ISO 10012, Measurement management systems — Requirements for measurement processes and measuring equipment (ISO 10012:2003) 3 Terms and definitions For the purposes of this European Standard, the following terms and definitions apply. 3.1 General For the purposes of this European Standard, the terminology, symbols and abbreviations as given in
EN 12723:2000 apply. 3.2 Types of test 3.2.1 T1 flow test test to verify that the pump flow is within a specified tolerance 3.2.2 T2 power test test to verify that the input power is within specified tolerances



EN 14343:2005 (E) 5 3.2.3 T3 inlet pressure test test to verify that the pump operates satisfactorily without cavitation at specified inlet pressure conditions NOTE The inlet pressure test T3 is not designed to establish the limit for cavitation, nor is it intended to establish the priming characteristics of the pump. Some guidance for priming tests is given in Annex B.
Such a test, when required, may be made part of the test programme, but will require separate description of the test procedure and acceptance criteria, adapted to the subject type of pump. 3.2.4 T4 relief valve test test to verify the pressure accumulation of a relief valve and its ability to reseat/close when the pressure is returned to normal 3.3 Test levels 3.3.1 L1 works test manufacturers’ internal quality assurance test. This test level is a pass/fail test without any formal recording requirements 3.3.2 L2 standard test manufacturers’ internal quality assurance test, with traceable records of pertinent test data 3.3.3 L3 order specified test test to verify the performance of a pump or pump unit at specified conditions. Test data are recorded 3.3.4 L4 observed test test to verify the pump or pump unit performance at specified conditions. The purchaser is given an opportunity to have a representative present at test. Test data are recorded 3.3.5 L5 witness test test to verify the pump or pump unit performance at specified conditions. The purchaser needs a representative present at test (shall be a hold point). Test data are recorded 3.4 Other terms 3.4.1 test condition variables (TCV) those variables, such as pressure, speed and viscosity, that are directly controlled by the test arrangement and its operation 3.4.2 test result variables (TRV) those variables, such as flow and power consumption, that are obtained as a result of TCV and reflect the performance of the object under test 3.4.3 accuracy grade set of instrumentation and test equipment accuracy requirements 3.4.4 tolerance class set of tolerance requirements for TRV 3.4.5 pressure accumulation for the purpose of this European Standard, pressure accumulation is considered as the difference between the maximum pressure observed during relief valve opening and the specified operating pressure. This value includes the margin between operating pressure and valve setting and the pressure increase by relief valve characteristic



EN 14343:2005 (E) 6 4 Performance requirements The supplier shall identify and specify in writing, prior to the test, the TCV values (test conditions) together with the corresponding requirement values of TRV (performance results) for each set. He shall also specify test level, accuracy grade and tolerance class relevant to the purpose of the test. NOTE For test levels L3, L4 and L5 the TCV (test condition variables) values should be selected to conform as far as practical to the conditions of the order and agreed upon by manufacturer and purchaser. Unless otherwise specified and agreed between purchaser and supplier, the following default values shall apply:  test type: T1 Flow test
and, for pumps with integral valve or a valve directly attached to the pump body,
T4 Relief valve test  test level: L2 Standard test  accuracy: Grade 2  tolerance: Class 2 5 Organisation 5.1 Responsibility for test The supplier shall be responsible for the appointment of a competent and experienced person to be in charge of the tests. The supplier shall also be responsible for ensuring compliance with all relevant safety regulations and standards, unless testing is performed at an independent laboratory or at site, when conformity to safety regulations shall be ensured by the party responsible for the test location. 5.2 Test location Unless otherwise specified, testing shall be carried out at the supplier's works. If so agreed between purchaser and supplier, the testing may be carried out either at an independent test facility or at site. 5.3 Test date The supplier shall determine the date of test. For observed or witness test (level L4 and L5), a minimum of 10 calendar days notice shall be provided to the purchaser unless otherwise agreed in advance. 5.4 Test programme The test procedure shall be described in a test programme prior to test. For observed test L4 or witness test L5, the test programme shall be made available to the purchaser prior to test. The test programme shall include details on scheduling and responsibility for test, test methods and arrangements, performance requirements as per Clause 4 above, verification levels for inlet pressure tests T3, when applicable (see 9.4.2), sequence and timing of actions and observations, recording of test data, methods for data corrections (see 7.1), presentation of results etc.



EN 14343:2005 (E) 7 6 Equipment 6.1 Test equipment 6.1.1 General The pump under test shall be connected to a suitably dimensioned and rated test loop. Example of a test loop is given in Annex A. The test loop shall conform to the installation instruction given for the test pump. Special attention should be given to the alignment between pump and driver, possibilities to fill and drain the pump and to access for observation of leakage, vibration or other indications of malfunction. When necessary, an auxiliary loop for conditioning of the liquid, i.e. heating, cooling and/or filtering, shall be provided, see 6.1.3 and 6.1.4. 6.1.2 Test liquid The test liquid shall be a Newtonian liquid of known characteristics selected by the manufacturer. Necessary liquid data, such as viscosity-temperature relationship, shall be available at the test stand, either in tabulated or graphical form, indicating the liquid designation and the date of issue and latest revision. The amount of test liquid shall be sufficient to allow it to settle in the tank and for this purpose the ratio of liquid volume to pump flow shall exceed 150 s, unless the purpose can be ascertained by other means, like highly efficient filtration and cooling. 6.1.3 Liquid temperature Means shall be provided to maintain an inlet temperature to the pump during test, constant within ± 1,5 °C. 6.1.4 Liquid cleanliness If necessary, adequate filtration in order to maintain the cleanliness of the liquid within the limits specified for the pump under test shall be provided. 6.1.5 Entrained air For viscous test liquids and when otherwise so required, means shall be provided for separating un-dissolved air and gas from the test liquid in order to minimise the risk of air and other gases entering the pump. Such means may include for instance a sloping mesh in the tank or suitably arranged bleeder valves. 6.1.6 Driver For tests on bare-shaft pumps, a suitable driver shall be selected, capable of maintaining constant speed at any given test point within ± 5 rpm. 6.1.7 Inlet pressure control device When so required, a suitably dimensioned valve to control the inlet pressure shall be fitted in the inlet line. In fully open position it shall not cause an
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.