Acoustics and vibration - Laboratory measurement of vibro-acoustic transfer properties of resilient elements - Part 3: Indirect method for determination of the dynamic stiffness of resilient supports for translatory motion (ISO 10846-3:2002)

This part of ISO 10846 specifies a method for determining the dynamic transfer stiffness for translations of resilient supports, under specific preload. The method concerns the laboratory measurements of vibration transmissibility and is called the indirect method. This method is applicable to test elements with parallel flanges.
Measurements for translations normal and transverse to the flanges are covered in this part of ISO 10846. Annex A provides guidance for the measurement of transfer stiffnesses which include rotatory components.
The method covers the frequency range from f2 up to f3. The values of f2 and f3 are determined by the test set-up and the isolator under test.
The data obtained according to the method specified in this part of ISO 10846 can be used for
product information provided by manufacturers and suppliers,information during product development,quality control, andcalculation of the transfer of vibration through isolators.

Akustik und Schwingungstechnik - Laborverfahren zur Messung der vibro-akustischen Transfereigenschaften elastischer Elemente - Teil 3: Indirektes Verfahren für die Bestimmung der dynamischen Steifigkeit elastischer Elemente für translatorische Schwingungen (ISO 10846-3:2002)

Dieser Teil von ISO 10846 legt für elastische Stützelemente ein Verfahren zur Bestimmung der dynamischen Transfersteifigkeit für Translationsbewegungen unter vorgegebener Vorlast fest. Das Laborverfahren betrifft die Messung der Schwingungsübertragung und heißt Indirektes Verfahren. Das Verfahren ist anwendbar auf Prüfkörper mit parallelen Anschlussflächen (siehe Bild 1).
ANMERKUNG 1   Schwingungsisolatoren, für die dieser Teil von ISO 10846 zutrifft, werden verwendet, um die Übertragung von Schwingungen im Hörfrequenzbereich (Körperschall, 20 Hz bis 20 kHz) auf eine Struktur zu verringern, die z. B. unerwünschten Fluidschall (Luft-, Wasser- oder anderen Schall) abstrahlen kann.
ANMERKUNG 2   In der Praxis kann die Größe der zur Verfügung stehenden Prüfstände die Prüfung sehr kleiner und sehr großer elastischer Stützelemente einschränken.
ANMERKUNG 3   Dieses Verfahren gilt auch für Prüfmuster großflächiger Stützelemente in Streifen und Mattenform. Ob durch das Prüfmuster das Verhalten des gesamten Systems ausreichend beschrieben wird, liegt in der Verantwortung des Anwenders dieses Teils von ISO 10846.

Acoustique et vibrations - Mesurage en laboratoire des propriétés de transfert vibro-acoustique des éléments élastiques - Partie 3: Raideur dynamique en translation des supports élastiques (Méthode indirecte) (ISO 10846-3:2002)

La présente partie de l'ISO 10846 spécifie une méthode pour déterminer la raideur dynamique de transfert en translation de supports élastiques, avec précharge spécifiée. La méthode, dite méthode indirecte, concerne le mesurage en laboratoire de la transmissibilité des vibrations. Elle s'applique aux supports élastiques à brides parallèles.
La présente partie de l'ISO 10846 traite du mesurage des translations normales et transversales aux brides. L'annexe A fournit des lignes directrices pour le mesurage des raideurs de transfert, incluant des composantes rotationnelles.
La méthode couvre la bande de fréquences allant de f2 à f3. Les valeurs de f2 et f3 sont déterminées par le montage d'essai et par l'isolateur soumis à l'essai.
Les données obtenues par la méthode de mesurage spécifiée dans la présente partie de l'ISO 10846 peuvent être utilisées :
comme informations sur les produits à donner les fabricants et les fournisseurs,comme informations au cours de la mise au point du produit,pour le contrôle qualité, etpour le calcul du transfert des vibrations à travers les isolateurs.

Akustika in vibracije - Laboratorijsko merjenje vibro-akustičnih prenosnih lastnosti elastičnih elementov - 3. del: Posredna metoda za ugotavljanje dinamične togosti elastičnih podpor za translatorno gibanje (ISO 10846-3:2002)

General Information

Status
Published
Publication Date
30-Nov-2002
Technical Committee
Current Stage
6060 - National Implementation/Publication (Adopted Project)
Start Date
01-Dec-2002
Due Date
01-Dec-2002
Completion Date
01-Dec-2002

Buy Standard

Standard
EN ISO 10846-3:2002
English language
41 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN ISO 10846-3:2002
01-december-2002
$NXVWLNDLQYLEUDFLMH/DERUDWRULMVNRPHUMHQMHYLEURDNXVWLþQLKSUHQRVQLKODVWQRVWL
HODVWLþQLKHOHPHQWRYGHO3RVUHGQDPHWRGD]DXJRWDYOMDQMHGLQDPLþQHWRJRVWL
HODVWLþQLKSRGSRU]DWUDQVODWRUQRJLEDQMH ,62
Acoustics and vibration - Laboratory measurement of vibro-acoustic transfer properties of
resilient elements - Part 3: Indirect method for determination of the dynamic stiffness of
resilient supports for translatory motion (ISO 10846-3:2002)
Akustik und Schwingungstechnik - Laborverfahren zur Messung der vibro-akustischen
Transfereigenschaften elastischer Elemente - Teil 3: Indirektes Verfahren für die
Bestimmung der dynamischen Steifigkeit elastischer Elemente für translatorische
Schwingungen (ISO 10846-3:2002)
Acoustique et vibrations - Mesurage en laboratoire des propriétés de transfert vibro-
acoustique des éléments élastiques - Partie 3: Raideur dynamique en translation des
supports élastiques (Méthode indirecte) (ISO 10846-3:2002)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 10846-3:2002
ICS:
17.140.01 $NXVWLþQDPHUMHQMDLQ Acoustic measurements and
EODåHQMHKUXSDQDVSORãQR noise abatement in general
17.160 Vibracije, meritve udarcev in Vibrations, shock and
vibracij vibration measurements
SIST EN ISO 10846-3:2002 en
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST EN ISO 10846-3:2002

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST EN ISO 10846-3:2002
EUROPEAN STANDARD
EN ISO 10846-3
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
June 2002
ICS 17.140.01
English version
Acoustics and vibration - Laboratory measurement of vibro-
acoustic transfer properties of resilient elements - Part 3:
Indirect method for determination of the dynamic stiffness of
resilient supports for translatory motion (ISO 10846-3:2002)
Acoustique et vibrations - Mesurage en laboratoire des Akustik und Schwingungstechnik - Laborverfahren zur
propriétés de transfert vibro-acoustique des éléments Messung der vibro-akustischen Transfereigenschaften
élastiques - Partie 3: Raideur dynamique en translation des elastischer Elemente - Teil 3: Indirektes Verfahren für die
supports élastiques (Méthode indirecte) (ISO 10846- Bestimmung der dynamischen Steifigkeit elastischer
3:2002) Elemente für translatorische Schwingungen (ISO 10846-
3:2002)
This European Standard was approved by CEN on 29 May 2002.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Management Centre has the same status as the official
versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece,
Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
Management Centre: rue de Stassart, 36  B-1050 Brussels
© 2002 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 10846-3:2002 E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST EN ISO 10846-3:2002
EN ISO 10846-3:2002 (E)
CORRECTED  2003-03-19
Foreword
This document (EN ISO 10846-3:2002) has been prepared by Technical Committee ISO/TC
TC 43 "Acoustics" in collaboration with Technical Committee CEN/TC 211 "Acoustics ", the
secretariat of which is held by DS.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication
of an identical text or by endorsement, at the latest by December 2002, and conflicting
national standards shall be withdrawn at the latest by December 2002.
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of
the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium,
Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and the
United Kingdom.
Endorsement notice
The text of the International Standard ISO 10846-3:2002 has been approved by CEN as a
European Standard without any modifications.
NOTE Normative references to International Standards are listed in Annex ZA (normative).
2

---------------------- Page: 4 ----------------------

SIST EN ISO 10846-3:2002
EN ISO 10846-3:2002 (E)
Annex ZA
(normative)
Normative references to international publications
with their relevant European publications
This European Standard incorporates by dated or undated reference, provisions from other
publications. These normative references are cited at the appropriate places in the text and the
publications are listed hereafter. For dated references, subsequent amendments to or revisions
of any of these publications apply to this European Standard only when incorporated in it by
amendment or revision. For undated references the latest edition of the publication referred to
applies (including amendments).
NOTE Where an International Publication has been modified by common modifications,
indicated by (mod.), the relevant EN/HD applies.
Publication Year Title EN Year
ISO 266 1997 Acoustics - Preferred EN ISO 266 1997
frequencies
3

---------------------- Page: 5 ----------------------

SIST EN ISO 10846-3:2002

---------------------- Page: 6 ----------------------

SIST EN ISO 10846-3:2002


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 10846-3
First edition
2002-06-01


Acoustics and vibration — Laboratory
measurement of vibro-acoustic transfer
properties of resilient elements —
Part 3:
Indirect method for determination of the
dynamic stiffness of resilient supports for
translatory motion
Acoustique et vibrations — Mesurage en laboratoire des propriétés de
transfert vibro-acoustique des éléments élastiques —
Partie 3: Méthode indirecte pour la détermination de la raideur dynamique
en translation des supports élastiques




Reference number
ISO 10846-3:2002(E)
©
 ISO 2002

---------------------- Page: 7 ----------------------

SIST EN ISO 10846-3:2002
ISO 10846-3:2002(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not
be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In downloading this
file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this
area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters
were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the unlikely event
that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.


©  ISO 2002
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic
or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO's member body
in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
Printed in Switzerland

ii © ISO 2002 – All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------

SIST EN ISO 10846-3:2002
ISO 10846-3:2002(E)
Contents Page
Foreword.iv
Introduction.v
1 Scope.1
2 Normative references.2
3 Terms and definitions .3
4 Principles.5
5 Requirements for apparatus.6
5.1 Normal translations.6
5.2 Transverse translations.10
5.3 Suppression of unwanted vibrations .11
6 Criteria for adequacy of the test arrangement .15
6.1 Frequency range.15
6.2 Determination of upper frequency limit f .16
3
6.3 Flanking transmission.19
6.4 Unwanted input vibrations.20
6.5 Accelerometers.21
6.6 Force transducers.21
6.7 Summation of signals .21
6.8 Analysers.21
7 Test procedures.21
7.1 Installation of the test elements.21
7.2 Mounting and connection of accelerometers.22
7.3 Mounting and connections of the vibration exciter .22
7.4 Source signal.22
7.5 Measurements.22
7.6 Test for linearity.23
8 Evaluation of test results.24
8.1 Evaluation of dynamic transfer stiffness. .24
8.2 One-third-octave-band values of the frequency averaged dynamic transfer stiffness.24
8.3 Presentation of one-third-octave-band results .25
8.4 Presentation of narrow-band data .25
9 Information to be recorded.26
10 Test report.26
Annex A (informative) Transfer stiffness related to rotatory vibration components.28
Annex B (informative) Effect of symmetry on the transfer stiffness matrix .36
Annex C (informative) Static load-deflection curve.37
Bibliography.38

© ISO 2002 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 9 ----------------------

SIST EN ISO 10846-3:2002
ISO 10846-3:2002(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO
member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical
committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in
liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical
Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 3.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards adopted
by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this part of ISO 10846 may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 10846-3 was prepared jointly by Technical Committee ISO/TC 43, Acoustics, Subcommittee SC 1, Noise, and
ISO/TC 108, Mechanical vibration and shock.
ISO 10846 consists of the following parts, under the general title Acoustics and vibration — Laboratory
measurement of vibro-acoustic transfer properties of resilient elements:
 Part 1: Principles and guidelines
 Part 2: Dynamic stiffness of elastic supports for translatory motion — Direct method
 Part 3: Indirect method for determination of the dynamic stiffness of resilient supports for translatory motion
 Part 4: Dynamic stiffness of elements other than resilient supports for translatory motion
 Part 5: Driving point method for determination of the low frequency dynamic stiffness of elastic supports for
translatory motion
Annexes A, B and C of this part of ISO 10846 are for information only.
iv © ISO 2002 – All rights reserved

---------------------- Page: 10 ----------------------

SIST EN ISO 10846-3:2002
ISO 10846-3:2002(E)
Introduction
Passive vibration isolators of various kinds are used to reduce the transmission of vibrations. Examples are
automobile engine mounts, resilient supports for buildings, resilient mounts and flexible shaft couplings for
shipboard machinery and small isolators in household appliances.
This part of ISO 10846 specifies an indirect method for measuring the dynamic transfer stiffness function of linear
resilient supports. This includes resilient supports with non-linear static load-deflection characteristics provided that
the elements show an approximate linearity for vibrational behaviour for a given static preload. This part of
ISO 10846 belongs to a series of International Standards on methods for the laboratory measurement of vibro-
acoustic properties of resilient elements, which also includes parts on measurement principles and on a direct and
a driving point method. ISO 10846-1 provides global guidance for the selection of the appropriate International
Standard.
The laboratory conditions described in this part of ISO 10846 include the application of static preload, where
appropriate.
The results of the indirect method are useful for isolators, which are used to reduce the transmission of
structureborne sound (primarily frequencies above 20 Hz). The method does not characterize isolators completely,
which are used to attenuate low frequency vibration or shock excursions.
© ISO 2002 – All rights reserved v

---------------------- Page: 11 ----------------------

SIST EN ISO 10846-3:2002

---------------------- Page: 12 ----------------------

SIST EN ISO 10846-3:2002
INTERNATIONAL STANDARD ISO 10846-3:2002(E)

Acoustics and vibration — Laboratory measurement of vibro-
acoustic transfer properties of resilient elements —
Part 3:
Indirect method for determination of the dynamic stiffness of
resilient supports for translatory motion
1 Scope
This part of ISO 10846 specifies a method for determining the dynamic transfer stiffness for translations of resilient
supports, under specific preload. The method concerns the laboratory measurements of vibration transmissibility
and is called the indirect method. This method is applicable to test elements with parallel flanges (see Figure 1).
NOTE 1 Vibration isolators which are the subject of this part of ISO 10846 are those which are used to reduce the
transmission of audiofrequency vibrations (structureborne sound, 20 Hz to 20 kHz) to a structure which may, for example,
radiate unwanted fluidborne sound (airborne, waterborne or other).
NOTE 2 In practice the size of the available test rig(s) can give restrictions for very small and for very large resilient supports.
NOTE 3 Samples of continuous supports of strips and mats are included in the method. Whether or not the sample describes
the behaviour of the complex system sufficiently, is the responsibility of the user of this part of ISO 10846.
Measurements for translations normal and transverse to the flanges are covered in this part of ISO 10846. Annex A
provides guidance for the measurement of transfer stiffnesses which include rotatory components.
The method covers the frequency range from f up to f . The values of f and f are determined by the test set-up
2 3 2 3
and the isolator under test. Typically 20 Hz u f u 50 Hz and 2 kHz u f u 5 kHz.
2 3
The data obtained according to the method specified in this part of ISO 10846 can be used for
 product information provided by manufacturers and suppliers,
 information during product development,
 quality control, and
 calculation of the transfer of vibration through isolators.
© ISO 2002 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 13 ----------------------

SIST EN ISO 10846-3:2002
ISO 10846-3:2002(E)

NOTE 1 When a resilient support has no parallel flanges, an auxiliary fixture should be included as part of the test element to
arrange for parallel flanges.
NOTE 2 Arrows indicate load direction.
Figure 1 — Examples of resilient supports with parallel flanges
2 Normative references
The following normative documents contain provisions which, through reference in this text, constitute provisions of
this part of ISO 10846. For dated references, subsequent amendments to, or revisions of, any of these publications
do not apply. However, parties to agreements based on this part of ISO 10846 are encouraged to investigate the
possibility of applying the most recent editions of the normative documents indicated below. For undated
references, the latest edition of the normative document referred to applies. Members of ISO and IEC maintain
registers of currently valid International Standards.
ISO 266, Acoustics  Preferred frequencies
ISO 2041:1990, Vibration and shock — Vocabulary
1)
ISO 5347-3 , Methods for the calibration of vibration and shock pick-ups  Part 3: Secondary vibration calibration
ISO 5348, Mechanical vibration and shock  Mechanical mounting of accelerometers
ISO 7626-1, Vibration and shock  Experimental determination of mechanical mobility  Part 1: Basic definitions
and transducers
ISO 7626-2, Vibration and shock  Experimental determination of mechanical mobility  Part 2: Measurements
using single-point translation excitation with an attached vibration exciter

1) To be revised as ISO 16063-21.
2 © ISO 2002 – All rights reserved

---------------------- Page: 14 ----------------------

SIST EN ISO 10846-3:2002
ISO 10846-3:2002(E)
3 Terms and definitions
For the purposes of this part of ISO 10846, the terms and definitions given in ISO 2041 and the following apply.
3.1
vibration isolator
resilient element
isolator designed to attenuate the transmission of vibration in a frequency range
[ISO 2041:1990, definition 2.110]
3.2
resilient support
vibration isolator suitable for supporting part of the mass of a machine, a building or another type of structure
3.3
test element
resilient support under test including flanges and auxiliary fixtures, if any
3.4
blocking force
F
b
dynamic force on the output side of a vibration isolator which results in zero displacement output
3.5
dynamic transfer stiffness
k
2,1
ratio of complex force on the blocked output side of a resilient element to complex displacement on the input side
during sinusoidal vibration
NOTE 1 The indices “1” and “2” denote the input and output side respectively.
NOTE 2 The value of k can be dependent upon static preload, temperature and other conditions. At low frequencies k is
2,1 2,1
solely determined by elastic and dissipative forces and k = k (k denotes the ratio of force and displacement on the input
2,1 1,1 1,1
side).
NOTE 3 At higher frequencies inertial forces in the resilient element play a role as well and k ≠ k .
2,1 1,1
3.6
loss factor of resilient element
η
ratio of the imaginary part of k and the real part of k (i.e. tangent of the phase angle of k ) in the low
2,1 2,1 2,1
frequency range, where inertial forces in the element are negligible
3.7
frequency-averaged dynamic transfer stiffness
k
av
function of frequency of the average value of the dynamic stiffness over a frequency band ∆f (see 8.2)
3.8
point contact
contact area which vibrates as the surface of a rigid body
3.9
normal translation
translational vibration normal to the flange of a resilient element
© ISO 2002 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 15 ----------------------

SIST EN ISO 10846-3:2002
ISO 10846-3:2002(E)
3.10
transverse translation
translational vibration in a direction perpendicular to that of the normal translation
3.11
linearity
property of the dynamic behaviour of a resilient element, if it satisfies the principle of superposition
NOTE 1 The principle of superposition can be stated as follows. If an input x (t) produces an output y (t) and in a separate
1 1
test an input x (t) produces an output y (t), superposition holds if the input [a⋅ x (t) + b⋅ x (t)] produces the output
2 2 1 2
[a⋅ y (t) + b⋅ y (t)]. This must hold for all values of a, b and x (t) and x (t); a and b are arbitrary constants.
1 2 1 2
NOTE 2 In practice the above test for linearity is impractical and a limited check of linearity is done by measuring the
dynamic transfer stiffness for a range of input levels. In effect this procedure checks for a proportional relationship between the
response and the excitation (see 7.6).
3.12
direct method
method in which either the input displacement, velocity or acceleration and the blocking output force are measured
3.13
indirect method
method in which the vibration transmissibility (for displacement, velocity or acceleration) of a resilient element is
measured, with the output loaded by a compact body of known mass
NOTE The term “indirect method” may include loads of any known impedance other than a mass-like impedance.
However, this part of ISO 10846 does not cover such methods.
3.14
transmissibility
T
ratio u /u of the complex displacements u on the output side and u on the input side of the test element during
2 1 2 1
sinusoidal vibration
NOTE For velocities v and accelerations a, transmissibilities are defined in a similar way and have the same value.
3.15
force level
L
F
level calculated by the following formula
2
F
L= 10 lg dB
F
2
F
0
2
where F denotes the mean square value of the force in a specific frequency band and F = 1 mN is the reference
0
force
3.16
acceleration level
L
a
level calculated by the following formula
2
a
= 10 lg  dB
L
a
2
a
0
2 −6 2
where a denotes the mean square value of the acceleration in a specific frequency band and a = 10 m/s is the
0
reference acceleration
4 © ISO 2002 – All rights reserved

---------------------- Page: 16 ----------------------

SIST EN ISO 10846-3:2002
ISO 10846-3:2002(E)
3.17
level of dynamic transfer stiffness
L
k
2,1
level calculated by the following formula
2
k
2,1
= 10 lg  dB
L
k
2,1
2
k
0
2
where |k | is the square magnitude of the dynamic transfer stiffness (see 3.5) at a specified frequency and
2,1
−1
k = 1 N⋅m is the reference stiffness
0
3.18
level of frequency band averaged dynamic transfer stiffness
L

k
av
level calculated by the following formula
2
k
av
= 10 lg dB
L
k
av 2
k
0
−1
where k is defined in 3.7 and where k denotes the reference stiffness (= 1 N⋅m )
av 0
3.19
flanking transmission
forces and accelerations at the output side caused by the vibration exciter at the input side but via transmission
paths other than through the test element
4 Principle
The measurement principle of the indirect method is discussed in ISO 10846-1.
The basic principle is that the blocking output force is derived from acceleration measurements on a compact body
of mass m , which provides sufficiently small vibrations on the output side of the test element. This blocking mass
2
shall be dynamically decoupled from the other parts of the test arrangement to prevent flanking transmission.
For sinusoidal vibration and using complex notation, the relation between the dynamic transfer stiffness (see 3.5) of
the element under test and the measured vibration transmissibility (see 3.14) is given by
2
kF=≈/2u−πf m+mT for ()( )
2,1 2 f
2,b 1
where
m denotes the mass of the output flange of the test element;
f
indices “1” and “2” denote the input and output side respectively.
A valid indirect determination of a blocking force according to the right-hand term of equation (1) requires that this
blocking force solely determines the corresponding vibration measured on the blocking mass. Therefore, in
principle, the vibration to be measured is that of the mass centre of the compact body composed of the blocking
mass and of the output flange of the test element, and in the direction of the wanted force.
© ISO 2002 – All rights reserved 5

---------------------- Page: 17 ----------------------

SIST EN ISO 10846-3:2002
ISO 10846-3:2002(E)
5 Requirements for apparatus
5.1 Normal translations
5.1.1 Overview
In Figures 2 to 4, schematic examples are shown of test arrangements for resilient supports. These are exposed to
translatory vibration in the normal load direction. The test element shall be mounted in a way which is
representative of its use in practice.
NOTE The collection of examples is by no means exhaustive and is not intended to form a limitation for test arrangement
principles.
To be suitable for the measurements according to this part of ISO 10846, a test rig shall include the items
described in 5.1.2 to 5.1.6.
5.1.2 Blocking mass
A mass is connected to the output side the test element. One function of this mass is to block the output. The
blocking force is determined from measuring the acceleration of the mass. A second function is to provide a
uniform vibration of the output flange of the test element.
5.1.3 Static preloading system
Measurements shall be performed with the test element under a representative and specified preload. Examples of
methods for applying the static preload are as follows.
a) Use of a hydraulic actuator, which also serves as the vibration exciter. This is mounted in a load frame
together with the test element and the blocking mass on the output side of the test element. The blocking mass
is supported by auxiliary vibration isolators to decouple the mass from the load frame. The total low frequency
dynamic stiffnesss of these auxiliary isola
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.