Information technology -- Universal Coded Character Set (UCS)

This International Standard specifies the Universal Coded Character Set (UCS). It is applicable to the representation, transmission, interchange, processing, storage, input, and presentation of the written form of the languages of the world as well as of additional symbols. This International Standard - specifies the architecture of this International Standard, - defines terms used in this International Standard, - describes the general structure of the UCS codespace, - specifies the Basic Multilingual Plane (BMP) of the UCS, - specifies supplementary planes of the UCS: the Supplementary Multilingual Plane (SMP), the Sup-plementary Ideographic Plane (SIP), the Tertiary Ideographic Plane (TIP), and the Supplementary Special-purpose Plane (SSP), - defines a set of graphic characters used in scripts and the written form of languages on a world-wide scale, - specifies the names for the graphic characters and format characters of the BMP, SMP, SIP, TIP, SSP and their coded representations within the UCS codespace, - specifies the coded representations for control characters and private use characters, - specifies three encoding forms of the UCS: UTF-8, UTF-16, and UTF-32, - specifies seven encoding schemes of the UCS: UTF-8, UTF-16, UTF-16BE, UTF-16LE, UTF-32, UTF-32BE, and UTF-32LE, - specifies the management of future additions to this coded character set. The UCS is an encoding system different from that specified in ISO/IEC 2022. The method to designate UCS from ISO/IEC 2022 is specified in 12.2. A graphic character will be assigned only one code point in the standard, located either in the BMP or in one of the supplementary planes.

Technologies de l'information -- Jeu universel de caractères codés (JUC)

Informacijska tehnologija - Univerzalni večoktetni nabor znakov (UCS)

Ta mednarodni standard določa univerzalni večoktetni nabor znakov (UCS). Uporablja se za prikaz, prenos, izmenjavo, obdelavo, shranjevanje, vnos in predstavitev pisane oblike svetovnih jezikov kot tudi dodatnih simbolov. Ta mednarodni standard – določa strukturo tega mednarodnega standarda, – določa izraze, uporabljene v tem mednarodnem standardu, – opisuje splošno strukturo kodnega prostora UCS, – določa dodatne ravni UCS: dodatna večjezikovna raven (SMP), dodatna ideografska raven (SIP), terciarna ideografska raven (TIP) in dodatna raven za posebne namene (SSP), – določa nabor grafičnih znakov, ki se uporabljajo v skriptih, in pisno obliko svetovnih jezikov, – določa imena grafičnih in oblikovnih znakov za BMP, SMP, SIP, TIP, SSP in njihove kodirane prikaze znotraj kodnega prostora UCS, – določa kodirane prikaze za kontrolne in zasebne znake, – določa tri oblike kodiranja UCS: UTF-8, UTF-16 in UTF-32, – določa sedem shem kodiranja UCS: UTF-8, UTF-16, UTF-16BE, UTF-16LE, UTF-32, UTF-32BE in UTF-32LE, – določa upravljanje bodočih dodatkov k temu kodiranemu naboru znakov. UCS je sistem kodiranja, ki se razlikuje od sistema, navedenega v standardu ISO/IEC 2022. Metoda za označevanje UCS iz standarda ISO/IEC 2022 je navedena v 12.2. Grafični znak bo vključen le v eni kodni točki v standardu – v BMP ali v eni od dodatnih ravni.

General Information

Status
Withdrawn
Public Enquiry End Date
31-Mar-2013
Publication Date
24-Oct-2013
Withdrawal Date
24-Jul-2018
Technical Committee
Current Stage
9900 - Withdrawal (Adopted Project)
Start Date
24-Jul-2018
Due Date
16-Aug-2018
Completion Date
25-Jul-2018

Relations

Buy Standard

Standard
ISO/IEC 10646:2012 - Information technology -- Universal Coded Character Set (UCS)
English language
2262 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO/IEC 10646:2013 - To je samo uvodni del standarda + SIST cover. Celoten standard ISO/IEC 10646:2012 je zelo obsežen, sestavljen je iz 7 PDF-dokumentov, ki so ločeno shranjeni v SES. Pri ostalih 6. delih standarda je v opombah povsod zapisano, da so del standarda SIST ISO/IEC 10646:2013. Število strani in cena veljata za celoten SIST standard.
English language
2262 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day
Standard
ISO/IEC 10646:2013 - To je samo uvodni del standarda + cover. Celoten standard ISO/IEC 10646:2012 je zelo obsežen, sestavljen je iz 7 PDF-dokumentov, ki so ločeno shranjeni v SES. Pri ostalih 6. delih standarda je v opombah povsod zapisano, da so del standarda oSIST ISO/IEC 10646:2013. Število strani in cena veljata za celoten oSIST standard.
English language
2262 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO/IEC
STANDARD 10646
Third edition
2012-06-01

Information technology — Universal
Coded Character Set (UCS)
Technologies de l'information — Jeu universel de caractères codés
(JUC)



Reference number
ISO/IEC 10646:2012(E)
©
ISO/IEC 2012

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/IEC 10646:2012(E)


This CD-ROM contains:
1) the publication ISO/IEC 10646:2012 in portable document format (PDF), which can be viewed using
Adobe® Acrobat® Reader;
2) text files containing lists of
i) alphabetically sorted list of character names,
ii) source references for CJK Compatibility Ideographs, CJK Unified Ideographs, and pictographic
symbols,
iii) Hangul syllable names
iv) JIS2004 IDEOGRAPHIC EXTENSION and IICORE CJK collections, and
v) Named UCS Sequence Identifiers (NUSI).
Adobe and Acrobat are trademarks of Adobe Systems Incorporated.

This third edition cancels and replaces the second edition (ISO/IEC 10646:2011), which has been technically
revised.
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT


©  ISO/IEC 2012
All rights reserved. Unless required for installation or otherwise specified, no part of this CD-ROM may be reproduced, stored in a retrieval
system or transmitted in any form or by any means without prior permission from ISO. Requests for permission to reproduce this product
should be addressed to
ISO copyright office  Case postale 56  CH-1211 Geneva 20  Switzerland
Internet copyright@iso.org
Reproduction may be subject to royalty payments or a licensing agreement.
Violators may be prosecuted.
Published in Switzerland

ii © ISO/IEC 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/IEC 10646:2012(E)
Instal
...

SLOVENSKI STANDARD
SIST ISO/IEC 10646:2013
01-december-2013
1DGRPHãþD
SIST ISO/IEC 10646:2008
,QIRUPDFLMVNDWHKQRORJLMD8QLYHU]DOQLYHþRNWHWQLQDERU]QDNRY 8&6
Information technology -- Universal Coded Character Set (UCS)
Technologies de l'information -- Jeu universel de caractères codés (JUC)
Ta slovenski standard je istoveten z: ISO/IEC 10646:2012
ICS:
35.040 Nabori znakov in kodiranje Character sets and
informacij information coding
SIST ISO/IEC 10646:2013 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST ISO/IEC 10646:2013

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST ISO/IEC 10646:2013

INTERNATIONAL ISO/IEC
STANDARD 10646
Third edition
2012-06-01

Information technology — Universal
Coded Character Set (UCS)
Technologies de l'information — Jeu universel de caractères codés
(JUC)




Reference number
ISO/IEC 10646:2012(E)
©
ISO/IEC 2012

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST ISO/IEC 10646:2013
ISO/IEC 10646:2012(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT


©  ISO/IEC 2012
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56  CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland

ii © ISO/IEC 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------

SIST ISO/IEC 10646:2013
ISO/IEC 10646:2012 (E)

CONTENTS
Foreword. vii
Introduction . viii
1 Scope .1
2 Conformance .1
2.1 General .1
2.2 Conformance of information interchange .2
2.3 Conformance of devices .2
3 Normative references .2
4 Terms and definitions .3
5 General structure of the UCS .9
6 Basic structure and nomenclature .9
6.1 Structure .9
6.2 Coding of characters . 11
6.3 Types of code points . 11
6.4 Naming of characters . 12
6.5 Short identifiers for code points (UIDs) . 12
6.6 UCS Sequence Identifiers . 13
6.7 Octet sequence identifiers . 13
7 Revision and updating of the UCS . 14
8 Subsets . 14
8.1 Limited subset . 14
8.2 Selected subset . 14
9 UCS encoding forms . 14
9.1 UTF-8 . 14
9.2 UTF-16 . 15
9.3 UTF-32 (UCS-4) . 16
10 UCS Encoding schemes . 16
10.1 UTF-8 . 16
10.2 UTF-16BE . 16
10.3 UTF-16LE . 16
10.4 UTF-16 . 16
10.5 UTF-32BE . 17
10.6 UTF-32LE . 17
10.7 UTF-32 . 17
11 Use of control functions with the UCS . 17
12 Declaration of identification of features . 18
12.1 Purpose and context of identification . 18
12.2 Identification of a UCS encoding form . 19
12.3 Identification of subsets of graphic characters . 19
12.4 Identification of control function set. 19
12.5 Identification of the coding system of ISO/IEC 2022 . 20
13 Structure of the code charts and lists . 20
© ISO/IEC 2012 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 5 ----------------------

SIST ISO/IEC 10646:2013
ISO/IEC 10646:2012 (E)
14 Block and collection names . 21
14.1 Block names . 21
14.2 Collection names . 21
15 Mirrored characters in bidirectional context . 21
15.1 Mirrored characters . 21
15.2 Directionality of bidirectional text . 21
16 Special characters . 22
16.1 Space characters . 22
16.2 Currency symbols . 22
16.3 Format Characters . 22
16.4 Ideographic description characters . 23
16.5 Variation selectors and variation sequences . 23
17 Presentation forms of characters . 26
18 Compatibility characters . 26
19 Order of characters . 26
20 Combining characters . 27
20.1 Order of combining characters . 27
20.2 Combining class and canonical ordering . 27
20.3 Appearance in code charts . 27
20.4 Alternate coded representations . 27
20.5 Multiple combining characters . 27
20.6 Collections containing combining characters . 28
20.7 Combining Grapheme Joiner . 28
21 Normalization forms . 29
22 Special features of individual scripts and symbol repertoires . 29
22.1 Hangul syllable composition method . 29
22.2 Features of scripts used in India and some other South Asian countries. 29
22.3 Byzantine musical symbols . 30
22.4 Source references for pictographic symbols . 30
23 Source references for CJK Ideographs . 31
23.1 List of source references . 31
23.2 Source references for CJK Unified Ideographs . 33
23.3 Source reference presentation for CJK Unified Ideographs . 34
23.4 Source references for CJK Compatibility Ideographs . 36
23.5 Source references presentation for CJK Compatibility Ideographs . 37
24 Character names and annotations . 38
24.1 Entity names . 38
24.2 Name formation . 38
24.3 Single name . 38
24.4 Name immutability . 39
24.5 Name uniqueness . 39
24.6 Character names for CJK Ideographs . 40
24.7 Character names for Hangul syllables . 40
25 Named UCS Sequence Identifiers . 41
iv  © ISO/IEC 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------

SIST ISO/IEC 10646:2013
ISO/IEC 10646:2012 (E)

26 Structure of the Basic Multilingual Plane . 43
27 Structure of the Supplementary Multilingual Plane for scripts and symbols (SMP) . 45
28 Structure of the Supplementary Ideographic Plane (SIP) . 47
29 Structure of the Tertiary Ideographic Plane (TIP) . 47
30 Structure of the Supplementary Special-purpose Plane (SSP) . 47
31 Code charts and lists of character names . 48
31.1 Code chart . 48
31.2 Character names list . 48
31.3 Pointers to code charts and lists of character names . 49
Annex A (normative) Collections of graphic characters for subsets . 2181
A.1 Collections of coded graphic characters . 2181
A.2 Blocks lists . 2186
A.3 Fixed collections of the whole UCS (except Unicode collections) . 2188
A.4 CJK collections . 2192
A.5 Other collections . 2193
A.6 Unicode collections . 2196
Annex B (normative) List of combining characters . 2207
Annex C (normative) Transformation format for planes 01 to 10 of the UCS (UTF-16). 2208
Annex D (normative) UCS Transformation Format 8 (UTF-8) . 2209
Annex E (normative) Mirrored characters in bidirectional context. 2210
Annex F (informative) Format characters . 2211
F.1 General format characters . 2211
F.2 Script-specific format characters . 2213
F.3 Interlinear annotation characters . 2214
F.4 Subtending format characters . 2214
F.5 Contiguity operators . 2214
F.6 Western musical symbols . 2215
F.7 Language tagging using Tag characters . 2216
Annex G (informative) Alphabetically sorted list of character names . 2218
Annex H (informative) The use of “signatures” to identify UCS . 2219
Annex I (informative) Ideographic description characters . 2220
Annex J (informative) Recommendation for combined receiving/originating devices with internal
storage . 2223
Annex K (informative) Notations of octet value representations . 2224
Annex L (informative) Character naming guidelines . 2225
Annex M (informative) Sources of characters . 2228
Annex N (informative) External references to character repertoires . 2245
N.1 Methods of reference to character repertoires and their coding . 2245
N.2 Identification of ASN.1 character abstract syntaxes . 2245
N.3 Identification of ASN.1 character transfer syntaxes . 2246
Annex P (informative) Additional information on CJK Unified Ideographs . 2247
Annex Q (informative) Code mapping table for Hangul syllables . 2248
Annex R (informative) Names of Hangul syllables . 2249
© ISO/IEC 2012 – All rights reserved v

---------------------- Page: 7 ----------------------

SIST ISO/IEC 10646:2013
ISO/IEC 10646:2012 (E)
Annex S (informative) Procedure for the unification and arrangement of CJK Ideographs . 2250
S.1 Unification procedure . 2250
S.2 Arrangement procedure . 2254
S.3 Source code separation examples . 2254
S.4 Non-unification examples . 2259
Annex T (informative) Language tagging using Tag Characters. 2261
Annex U (informative) Characters in identifiers . 2262


vi  © ISO/IEC 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------

SIST ISO/IEC 10646:2013
ISO/IEC 10646:2012 (E)

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) and IEC (the International Electrotechnical Com-
mission) form the specialized system for worldwide standardization. National bodies that are members of
ISO or IEC participate in the development of International Standards through technical committees estab-
lished by the respective organization to deal with particular fields of technical activity. ISO and IEC tech-
nical committees collaborate in fields of mutual interest. Other international organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO and IEC, also take part in the work. In the field of information
technology, ISO and IEC have established a joint technical committee, ISO/IEC JTC1.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of the joint technical committee is to prepare International Standards. Draft International
Standards adopted by the joint technical committee are circulated to national bodies for voting. Publication
as an International Standard requires approval by at least 75% of the national bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of ISO/IEC 10646 may be the subject of
patent rights. ISO and IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
,62,(& was prepared by Joint Technical Committee ISO/IEC JTC1, ,QIRUPDWLRQWHFKQRORJ\,
Subcommittee SC 2, &RGHGFKDUDFWHUVHWV.

This third edition cancels and replacesWKHVHFRQGHGLWLRQ ,SO/IEC 10646:2011 ZKLFKKDVEHHQ
WHFKQLFDOO\UHYLVHG
© ISO/IEC 2012 – All rights reserved vii

---------------------- Page: 9 ----------------------

SIST ISO/IEC 10646:2013
ISO/IEC 10646:2012 (E)
Introduction
This International Standard specifies the Universal Coded Character Set (UCS). It is applicable to the
representation, transmission, interchange, processing, storage, input and presentation of the written form
of the languages of the world as well as additional symbols.
By defining a consistent way of encoding multilingual text it enables the exchange of data internationally.
The information technology industry gains data stability, greater global interoperability and data inter-
change. This International Standard has been widely adopted in new Internet protocols and implemented
in modern operating systems and computer languages. This edition covers over 109 000 characters from
the world’s scripts.
This International Standard contains material which may only be available to users who obtain their copy
in a machine readable format. That material consists of the following printable files:
 EmojiSrc.txt
 CJKU_SR.txt
 CJKC_SR.txt
 NUSI.txt
 IICORE.txt
 JIEx.txt
 Allnames.txt
 HangulSy.txt.

viii  © ISO/IEC 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 10 ----------------------

SIST ISO/IEC 10646:2013
ISO/IEC 10646:2012 (E)

Information technology — Universal
Coded Character Set (UCS)
1 Scope
This International Standard specifies the Universal Coded Character Set (UCS). It is applicable to the
representation, transmission, interchange, processing, storage, input, and presentation of the written form
of the languages of the world as well as of additional symbols.
This International Standard
 specifies the architecture of this International Standard,
 defines terms used in this International Standard,
 describes the general structure of the UCS codespace,
 specifies the Basic Multilingual Plane (BMP) of the UCS,
 specifies supplementary planes of the UCS: the Supplementary Multilingual Plane (SMP), the Sup-
plementary Ideographic Plane (SIP), the Tertiary Ideographic Plane (TIP), and the Supplementary
Special-purpose Plane (SSP),
 defines a set of graphic characters used in scripts and the written form of languages on a world-wide
scale,
 specifies the names for the graphic characters and format characters of the BMP, SMP, SIP, TIP,
SSP and their coded representations within the UCS codespace,
 specifies the coded representations for control characters and private use characters,
 specifies three encoding forms of the UCS: UTF-8, UTF-16, and UTF-32,
 specifies seven encoding schemes of the UCS: UTF-8, UTF-16, UTF-16BE, UTF-16LE, UTF-32, UTF-
32BE, and UTF-32LE,
 specifies the management of future additions to this coded character set.
The UCS is an encoding system different from that specified in ISO/IEC 2022. The method to designate
UCS from ISO/IEC 2022 is specified in 12.2.
A graphic character will be assigned only one code point in the standard, located either in the BMP or in
one of the supplementary planes.
NOTE – The Unicode Standard, Version 6.1 includes a set of characters, names, and coded representations that are identical
with those in this International Standard. It additionally provides details of character properties, processing algorithms, and def-
initions that are useful to implementers.
2 Conformance
2.1 General
Whenever private use characters are used as specified in this International Standard, the characters
themselves shall not be covered by these conformance requirements.
© ISO/IEC 2012 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 11 ----------------------

SIST ISO/IEC 10646:2013
ISO/IEC 10646:2012 (E)
2.2 Conformance of information interchange
A code unit sequence (CC-data-element) within coded information for interchange is in conformance with
this International Standard if
a) all the coded representations of graphic characters within that code unit sequence conform to clause
6, to an identified encoding form chosen from clause 9, and to an identified encoding scheme chosen
from clause 10;
b) all the graphic characters represented within that code unit sequence are taken from those within an
identified subset (see 8);
c) all the coded representations of control functions within that code unit sequence conform to clause 11.
A claim of conformance shall identify the adopted encoding form, the adopted encoding scheme, and the
adopted subset by means of a list of collections and/or characters.
2.3 Conformance of devices
A device is in conformance with this International Standard if it conforms to the requirements of item a)
below, and either or both of items b) and c).
A claim of conformance shall identify the document that contains the description specified in a) below, and
shall identify the adopted encoding form(s), the adopted encoding scheme(s), and the adopted subset (by
means of a list of collections and/or characters), and the selection of control functions adopted in accord-
ance with clause 11.
a) Device description: A device that conforms to this International Standard shall be the subject of a
description that identifies the means by which the user may supply characters to the device and/or
may recognize them when they are made available to the user, as specified respectively, in subclaus-
es b) and c) below.
b) Originating device: An originating device shall allow its user to supply any characters from an adopt-
ed subset, and be capable of transmitting their coded representations within a code unit sequence in
accordance with the adopted encoding form and adopted encoding scheme. As such, the originating
device shall not emit ill-formed code unit sequences.
c) Receiving device: A receiving device shall be capable of receiving and interpreting any coded repre-
sentation of characters that are within a code unit sequence in accordance with the adopted encoding
form and the adopted encoding scheme, and shall make any corresponding characters from the
adopted subset available to the user in such a way that the user can identify them. The receiving de-
vice shall treat ill-formed code unit sequences as an error condition and shall not interpret such data
as character sequences.
Any corresponding characters that are not within the adopted subset shall be indicated to the user. The
way used for indicating them need not distinguish them from each other.
NOTE 1 – The manner in which a user is notified of either an error condition or characters not within the adopted subset is not
specified by this International Standard.
NOTE 2 – See also Annex J for receiving devices with retransmission capability.
3 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced doc-
ument (including any amendments) applies.
ISO/IEC 2022:1994 Information technology — Character code structure and extension techniques.
ISO/IEC 6429:1992 Information technology — Control functions for coded character sets.
Unicode Standard Annex, UAX #9, The Unicode Bidirectional Algorithm:
http://www.unicode.org/reports/tr9/tr9-25.html.
2  © ISO/IEC 2012 – All rights reserved

---------------------- Page: 12 ----------------------

SIST ISO/IEC 10646:2013
ISO/IEC 10646:2012 (E)

Unicode Standard Annex, UAX #15, Unicode Normalization Forms:
http://www.unicode.org/reports/tr15/tr15-35.html.
Unicode Technical Standard, UTS #37, Ideographic Variation Database:
http://www.unicode.org/reports/tr37/tr37-8.html.
Unicode Stand
...

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.8&6Technologies de l'information -- Jeu universel de caractères codés (JUC)Information technology -- Universal Coded Character Set (UCS)35.040Nabori znakov in kodiranje informacijCharacter sets and information codingICS:Ta slovenski standard je istoveten z:ISO/IEC 10646:2012oSIST ISO/IEC 10646:2013en,fr,de01-marec-2013oSIST ISO/IEC 10646:2013SLOVENSKI
STANDARD



oSIST ISO/IEC 10646:2013



Reference numberISO/IEC 10646:2012(E)© ISO/IEC 2012
INTERNATIONAL STANDARD ISO/IEC10646Third edition2012-06-01Information technology — Universal Coded Character Set (UCS) Technologies de l'information — Jeu universel de caractères codés (JUC)
oSIST ISO/IEC 10646:2013



ISO/IEC 10646:2012(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
©
ISO/IEC 2012 All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO's member body in the country of the requester. ISO copyright office Case postale 56  CH-1211 Geneva 20 Tel.
+ 41 22 749 01 11 Fax
+ 41 22 749 09 47 E-mail
copyright@iso.org Web
www.iso.org Published in Switzerland
ii © ISO/IEC 2012 – All rights reserved
oSIST ISO/IEC 10646:2013



fplifbC kjpnptljkl bbc ©wfplifbC ljkl – All rights reserved
iiiwCŽâèbâèéwÅçêÉwçêdhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwváá fníêçduÅíáçnwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwvááá â éÅçéÉwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhâ Ž CçnfçêšanÅÉwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhâ Žhâ dÉnÉêaŽwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhâ ŽhŽ CçnfçêšanÅÉwçfwánfçêšaíáçnwáníÉêÅhanÖÉwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhŽ Žhš CçnfçêšanÅÉwçfwdÉváÅÉëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhŽ š âçêšaíávÉwêÉfÉêÉnÅÉëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhŽ n èÉêšëwandwdÉfánáíáçnëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhš ç dÉnÉêaŽwëíêuÅíuêÉwçfwíhÉwêCéwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhë é öaëáÅwëíêuÅíuêÉwandwnçšÉnÅŽaíuêÉwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhë éhâ éíêuÅíuêÉwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhë éhŽ CçdánÖwçfwÅhaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwââ éhš èyéÉëwçfwÅçdÉwéçáníëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwââ éhn âašánÖwçfwÅhaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhw⎠éhç éhçêíwádÉníáfáÉêëwfçêwÅçdÉwéçáníëwbêfaëÅwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhw⎠éhé êCéwéÉèuÉnÅÉwfdÉníáfáÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwâš éhè ŽÅíÉíwëÉèuÉnÅÉwádÉníáfáÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwâš è çÉváëáçnwandwuédaíánÖwçfwíhÉwêCéwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwân ê éubëÉíëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwân êhâ áášáíÉdwëubëÉíwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwân êhŽ éÉŽÉÅíÉdwëubëÉíwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwân ë êCéwÉnÅçdánÖwfçêšëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwân ëhâ êèÅÖêwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwân ëhŽ êèÅÖâéwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwâç ëhš êèÅÖšŽwbêCéÖnÅwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwâé âà êCéwbnÅçdánÖwëÅhÉšÉëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwâé âàhâ êèÅÖêwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwâé âàhŽ êèÅÖâéöbwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwâé âàhš êèÅÖâéábwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwâé âàhn êèÅÖâéwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwâé âàhç êèÅÖšŽöbwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwâè âàhé êèÅÖšŽábwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwâè âàhè êèÅÖšŽwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwâè ââ êëÉwçfwÅçníêçŽwfunÅíáçnëwwáíhwíhÉwêCéwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwâè ⎠aÉÅŽaêaíáçnwçfwádÉníáfáÅaíáçnwçfwfÉaíuêÉëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwâê âŽhâ šuêéçëÉwandwÅçníÉxíwçfwádÉníáfáÅaíáçnwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwâê âŽhŽ fdÉníáfáÅaíáçnwçfwawêCéwÉnÅçdánÖwfçêšwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwâë âŽhš fdÉníáfáÅaíáçnwçfwëubëÉíëwçfwÖêaéháÅwÅhaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwâë âŽhn fdÉníáfáÅaíáçnwçfwÅçníêçŽwfunÅíáçnwëÉíhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwâë âŽhç fdÉníáfáÅaíáçnwçfwíhÉwÅçdánÖwëyëíÉšwçfwféŽáfbCwŽàŽŽwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽà âš éíêuÅíuêÉwçfwíhÉwÅçdÉwÅhaêíëwandwŽáëíëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽà oSIST ISO/IEC 10646:2013



fplifbC kjpnptljkl bbcwivwww©wfplifbC ljkl – All rights reservedwân öŽçÅâwandwÅ玎ÉÅíáçnwnašÉëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽâ ânhâ öŽçÅâwnašÉëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽâ ânhŽ C玎ÉÅíáçnwnašÉëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽâ âç àáêêçêÉdwÅhaêaÅíÉêëwánwbádáêÉÅíáçnaŽwÅçníÉxíwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽâ âçhâ àáêêçêÉdwÅhaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽâ âçhŽ aáêÉÅíáçnaŽáíywçfwbádáêÉÅíáçnaŽwíÉxíwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽâ âé ééÉÅáaŽwÅhaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽ âéhâ ééaÅÉwÅhaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽ âéhŽ CuêêÉnÅywëyšbçŽëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽ âéhš ÅçêšaíwChaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽ âéhn fdÉçÖêaéháÅwdÉëÅêáéíáçnwÅhaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽš âéhç ëaêáaíáçnwëÉŽÉÅíçêëwandwvaêáaíáçnwëÉèuÉnÅÉëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽš âè šêÉëÉníaíáçnwfçêšëwçfwÅhaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽé âê CçšéaíábáŽáíywÅhaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽé âë ŽêdÉêwçfwÅhaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽé Žà CçšbánánÖwÅhaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽè Žàhâ ŽêdÉêwçfwÅçšbánánÖwÅhaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽè ŽàhŽ CçšbánánÖwÅŽaëëwandwÅançnáÅaŽwçêdÉêánÖwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽè Žàhš AééÉaêanÅÉwánwÅçdÉwÅhaêíëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽè Žàhn AŽíÉênaíÉwÅçdÉdwêÉéêÉëÉníaíáçnëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽè Žàhç àuŽíáéŽÉwÅçšbánánÖwÅhaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽè Žàhé C玎ÉÅíáçnëwÅçníaánánÖwÅçšbánánÖwÅhaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽê Žàhè CçšbánánÖwdêaéhÉšÉwÖçánÉêwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽê Žâ âçêšaŽázaíáçnwfçêšëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽë ŽŽ ééÉÅáaŽwfÉaíuêÉëwçfwándáváduaŽwëÅêáéíëwandwëyšbçŽwêÉéÉêíçáêÉëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽë ŽŽhâ ÉanÖuŽwëyŽŽabŽÉwÅçšéçëáíáçnwšÉíhçdwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽë ŽŽhŽ ÅÉaíuêÉëwçfwëÅêáéíëwuëÉdwánwfndáawandwëçšÉwçíhÉêwéçuíhwAëáanwÅçuníêáÉëhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽë ŽŽhš öyzaníánÉwšuëáÅaŽwëyšbçŽëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwšà ŽŽhn éçuêÅÉwêÉfÉêÉnÅÉëwfçêwéáÅíçÖêaéháÅwëyšbçŽëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwšà Žš éçuêÅÉwêÉfÉêÉnÅÉëwfçêwCÖhwfdÉçÖêaéhëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwšâ Žšhâ ááëíwçfwëçuêÅÉwêÉfÉêÉnÅÉëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwšâ ŽšhŽ éçuêÅÉwêÉfÉêÉnÅÉëwfçêwCÖhwênáfáÉdwfdÉçÖêaéhëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwšš Žšhš éçuêÅÉwêÉfÉêÉnÅÉwéêÉëÉníaíáçnwfçêwCÖhwênáfáÉdwfdÉçÖêaéhëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwšn Žšhn éçuêÅÉwêÉfÉêÉnÅÉëwfçêwCÖhwCçšéaíábáŽáíywfdÉçÖêaéhëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwšé Žšhç éçuêÅÉwêÉfÉêÉnÅÉëwéêÉëÉníaíáçnwfçêwCÖhwCçšéaíábáŽáíywfdÉçÖêaéhëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwšè Žn ChaêaÅíÉêwnašÉëwandwannçíaíáçnëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwšê Žnhâ bníáíywnašÉëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwšê ŽnhŽ âašÉwfçêšaíáçnwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwšê Žnhš éánÖŽÉwnašÉwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwšê Žnhn âašÉwáššuíabáŽáíywhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwšë Žnhç âašÉwunáèuÉnÉëëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwšë Žnhé ChaêaÅíÉêwnašÉëwfçêwCÖhwfdÉçÖêaéhëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwnà Žnhè ChaêaÅíÉêwnašÉëwfçêwÉanÖuŽwëyŽŽabŽÉëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwnà Žç âašÉdwêCéwéÉèuÉnÅÉwfdÉníáfáÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwnâ oSIST ISO/IEC 10646:2013



fplifbC kjpnptljkl bbc ©wfplifbC ljkl – All rights reserved
vwŽé éíêuÅíuêÉwçfwíhÉwöaëáÅwàuŽíáŽánÖuaŽwšŽanÉwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwnš Žè éíêuÅíuêÉwçfwíhÉwéuééŽÉšÉníaêywàuŽíáŽánÖuaŽwšŽanÉwfçêwëÅêáéíëwandwëyšbçŽëwbéàšÅwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwnç Žê éíêuÅíuêÉwçfwíhÉwéuééŽÉšÉníaêywfdÉçÖêaéháÅwšŽanÉwbéfšÅwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwnè Žë éíêuÅíuêÉwçfwíhÉwèÉêíáaêywfdÉçÖêaéháÅwšŽanÉwbèfšÅwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwnè šà éíêuÅíuêÉwçfwíhÉwéuééŽÉšÉníaêywééÉÅáaŽÖéuêéçëÉwšŽanÉwbééšÅwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwnè šâ CçdÉwÅhaêíëwandwŽáëíëwçfwÅhaêaÅíÉêwnašÉëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwnê šâhâ CçdÉwÅhaêíwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwnê šâhŽ ChaêaÅíÉêwnašÉëwŽáëíwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwnê šâhš šçáníÉêëwíçwÅçdÉwÅhaêíëwandwŽáëíëwçfwÅhaêaÅíÉêwnašÉëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwnë AnnÉxwAwbnçêšaíávÉÅwC玎ÉÅíáçnëwçfwÖêaéháÅwÅhaêaÅíÉêëwfçêwëubëÉíëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽâêâ Ahâ C玎ÉÅíáçnëwçfwÅçdÉdwÖêaéháÅwÅhaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽâêâ AhŽ öŽçÅâëwŽáëíëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽâêé Ahš ÅáxÉdwÅ玎ÉÅíáçnëwçfwíhÉwwhçŽÉwêCéwbÉxÅÉéíwênáÅçdÉwÅ玎ÉÅíáçnëÅwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽâêê Ahn CÖhwÅ玎ÉÅíáçnëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽâëŽ Ahç ŽíhÉêwÅ玎ÉÅíáçnëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽâëš Ahé ênáÅçdÉwÅ玎ÉÅíáçnëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽâëé AnnÉxwöwbnçêšaíávÉÅwááëíwçfwÅçšbánánÖwÅhaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽàè AnnÉxwCwbnçêšaíávÉÅwèêanëfçêšaíáçnwfçêšaíwfçêwéŽanÉëwàâwíçwâàwçfwíhÉwêCéwbêèÅÖâéÅhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽàê AnnÉxwawbnçêšaíávÉÅwêCéwèêanëfçêšaíáçnwÅçêšaíwêwbêèÅÖêÅwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽàë AnnÉxwbwbnçêšaíávÉÅwàáêêçêÉdwÅhaêaÅíÉêëwánwbádáêÉÅíáçnaŽwÅçníÉxíhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽâà AnnÉxwÅwbánfçêšaíávÉÅwÅçêšaíwÅhaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽââ Åhâ dÉnÉêaŽwfçêšaíwÅhaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽââ ÅhŽ éÅêáéíÖëéÉÅáfáÅwfçêšaíwÅhaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽâš Åhš fníÉêŽánÉaêwannçíaíáçnwÅhaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽân Åhn éubíÉndánÖwfçêšaíwÅhaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽân Åhç CçníáÖuáíywçéÉêaíçêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽân Åhé íÉëíÉênwšuëáÅaŽwëyšbçŽëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽâç Åhè áanÖuaÖÉwíaÖÖánÖwuëánÖwèaÖwÅhaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽâé AnnÉxwdwbánfçêšaíávÉÅwAŽéhabÉíáÅaŽŽywëçêíÉdwŽáëíwçfwÅhaêaÅíÉêwnašÉëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽâê AnnÉxwÉwbánfçêšaíávÉÅwèhÉwuëÉwçfw“ëáÖnaíuêÉë”wíçwádÉníáfywêCéwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽâë AnnÉxwfwbánfçêšaíávÉÅwfdÉçÖêaéháÅwdÉëÅêáéíáçnwÅhaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽŽà AnnÉxwÖwbánfçêšaíávÉÅwçÉÅçššÉndaíáçnwfçêwÅçšbánÉdwêÉÅÉávánÖáçêáÖánaíánÖwdÉváÅÉëwwáíhwáníÉênaŽwëíçêaÖÉwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽŽš AnnÉxwhwbánfçêšaíávÉÅwâçíaíáçnëwçfwçÅíÉíwvaŽuÉwêÉéêÉëÉníaíáçnëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽŽn AnnÉxwáwbánfçêšaíávÉÅwChaêaÅíÉêwnašánÖwÖuádÉŽánÉëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽŽç AnnÉxwàwbánfçêšaíávÉÅwéçuêÅÉëwçfwÅhaêaÅíÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽŽê AnnÉxwâwbánfçêšaíávÉÅwbxíÉênaŽwêÉfÉêÉnÅÉëwíçwÅhaêaÅíÉêwêÉéÉêíçáêÉëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽnç âhâ àÉíhçdëwçfwêÉfÉêÉnÅÉwíçwÅhaêaÅíÉêwêÉéÉêíçáêÉëwandwíhÉáêwÅçdánÖwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽnç âhŽ fdÉníáfáÅaíáçnwçfwAéâhâwÅhaêaÅíÉêwabëíêaÅíwëyníaxÉëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽnç âhš fdÉníáfáÅaíáçnwçfwAéâhâwÅhaêaÅíÉêwíêanëfÉêwëyníaxÉëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽné AnnÉxwšwbánfçêšaíávÉÅwAddáíáçnaŽwánfçêšaíáçnwçnwCÖhwênáfáÉdwfdÉçÖêaéhëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽnè AnnÉxwnwbánfçêšaíávÉÅwCçdÉwšaééánÖwíabŽÉwfçêwÉanÖuŽwëyŽŽabŽÉëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽnê AnnÉxwçwbánfçêšaíávÉÅwâašÉëwçfwÉanÖuŽwëyŽŽabŽÉëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽnë oSIST ISO/IEC 10646:2013



fplifbC kjpnptljkl bbcwviwww©wfplifbC ljkl – All rights reservedwAnnÉxwéwbánfçêšaíávÉÅwšêçÅÉduêÉwfçêwíhÉwunáfáÅaíáçnwandwaêêanÖÉšÉníwçfwCÖhwfdÉçÖêaéhëwhhhhhhhhhhhhhhwŽŽçà éhâ ênáfáÅaíáçnwéêçÅÉduêÉwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽçà éhŽ AêêanÖÉšÉníwéêçÅÉduêÉwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽçn éhš éçuêÅÉwÅçdÉwëÉéaêaíáçnwÉxašéŽÉëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽçn éhn âçnÖunáfáÅaíáçnwÉxašéŽÉëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽçë AnnÉxwèwbánfçêšaíávÉÅwáanÖuaÖÉwíaÖÖánÖwuëánÖwèaÖwChaêaÅíÉêëhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽéâ AnnÉxwêwbánfçêšaíávÉÅwChaêaÅíÉêëwánwádÉníáfáÉêëwhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhwŽŽéŽ
wwoSIST ISO/IEC 10646:2013



fplifbC kjpnptljkl bbc ©wfplifbC ljkl – All rights reserved
viiw‰Ð╗נּ¹Ð╗ȹféŽwbíhÉwfníÉênaíáçnaŽwŽêÖanázaíáçnwfçêwéíandaêdázaíáçnÅwandwfbCwbíhÉwfníÉênaíáçnaŽwbŽÉÅíêçíÉÅhnáÅaŽwCçšÖšáëëáçnÅwfçêšwíhÉwëéÉÅáaŽázÉdwëyëíÉšwfçêwwçêŽdwádÉwëíandaêdázaíáçnhwâaíáçnaŽwbçdáÉëwíhaíwaêÉwšÉšbÉêëwçfwféŽwçêwfbCwéaêíáÅáéaíÉwánwíhÉwdÉvÉŽçéšÉníwçfwfníÉênaíáçnaŽwéíandaêdëwíhêçuÖhwíÉÅhnáÅaŽwÅçššáííÉÉëwÉëíabÖŽáëhÉdwbywíhÉwêÉëéÉÅíávÉwçêÖanázaíáçnwíçwdÉaŽwwáíhwéaêíáÅuŽaêwfáÉŽdëwçfwíÉÅhnáÅaŽwaÅíáváíyhwféŽwandwfbCwíÉÅhÖnáÅaŽwÅçššáííÉÉëwÅ玎abçêaíÉwánwfáÉŽdëwçfwšuíuaŽwáníÉêÉëíhwŽíhÉêwáníÉênaíáçnaŽwçêÖanázaíáçnëfwÖçvÉênšÉníaŽwandwnçnÖÖçvÉênšÉníaŽfwánwŽáaáëçnwwáíhwféŽwandwfbCfwaŽëçwíaâÉwéaêíwánwíhÉwwçêâhwfnwíhÉwfáÉŽdwçfwánfçêšaíáçnwíÉÅhnçŽçÖyfwféŽwandwfbCwhavÉwÉëíabŽáëhÉdwawàçáníwíÉÅhnáÅaŽwÅçššáííÉÉfwféŽáfbCwÖèCâhwfníÉênaíáçnaŽwéíandaêdëwaêÉwdêafíÉdwánwaÅÅçêdanÅÉwwáíhwíhÉwêuŽÉëwÖávÉnwánwíhÉwféŽáfbCwaáêÉÅíávÉëfwšaêíwŽhwèhÉwšaánwíaëâwçfwíhÉwàçáníwíÉÅhnáÅaŽwÅçššáííÉÉwáëwíçwéêÉéaêÉwfníÉênaíáçnaŽwéíandaêdëhwaêafíwfníÉênaíáçnaŽwéíandaêdëwadçéíÉdwbywíhÉwàçáníwíÉÅhnáÅaŽwÅçššáííÉÉwaêÉwÅáêÅuŽaíÉdwíçwnaíáçnaŽwbçdáÉëwfçêwvçíánÖhwšubŽáÅaíáçnwaëwanwfníÉênaíáçnaŽwéíandaêdwêÉèuáêÉëwaééêçvaŽwbywaíwŽÉaëíwèçöwçfwíhÉwnaíáçnaŽwbçdáÉëwÅaëíánÖwawvçíÉhwAííÉníáçnwáëwdêawnwíçwíhÉwéçëëábáŽáíywíhaíwëçšÉwçfwíhÉwÉŽÉšÉníëwçfwféŽáfbCwâàénéwšaywbÉwíhÉwëubàÉÅíwçfwéaíÉníwêáÖhíëhwféŽwandwfbCwëhaŽŽwnçíwbÉwhÉŽdwêÉëéçnëábŽÉwfçêwádÉníáfyánÖwanywçêwaŽŽwëuÅhwéaíÉníwêáÖhíëhwwwaëwéêÉéaêÉdwbywÖçáníwèÉÅhnáÅaŽwCçššáííÉÉwféŽáfbCwÖèCâfwfwéubÅçššáííÉÉwéCwŽfwhwèháëwíháêdwÉdáíáçnwÅanÅÉŽëwandwêÉéŽaÅÉëéŽáfbCwâàénéíŽàââwwoSIST ISO/IEC 10646:2013



fplifbC kjpnptljkl bbcwviiiwww©wfplifbC ljkl – All rights reservedw מּ◙−╗ÐÈ↑‰−⌂Ð◙¹èháëwfníÉênaíáçnaŽwéíandaêdwëéÉÅáfáÉëwíhÉwênávÉêëaŽwCçdÉdwChaêaÅíÉêwéÉíwbêCéÅhwfíwáëwaééŽáÅabŽÉwíçwíhÉwêÉéêÉëÉníaíáçnfwíêanëšáëëáçnfwáníÉêÅhanÖÉfwéêçÅÉëëánÖfwëíçêaÖÉfwánéuíwandwéêÉëÉníaíáçnwçfwíhÉwwêáííÉnwfçêšwçfwíhÉwŽanÖuaÖÉëwçfwíhÉwwçêŽdwaëwwÉŽŽwaëwaddáíáçnaŽwëyšbçŽëhwöywdÉfánánÖwawÅçnëáëíÉníwwaywçfwÉnÅçdánÖwšuŽíáŽánÖuaŽwíÉxíwáíwÉnabŽÉëwíhÉwÉxÅhanÖÉwçfwdaíawáníÉênaíáçnaŽŽyhwèhÉwánfçêšaíáçnwíÉÅhnçŽçÖywánduëíêywÖaánëwdaíawëíabáŽáíyfwÖêÉaíÉêwÖŽçbaŽwáníÉêçéÉêabáŽáíywandwdaíawáníÉêÖÅhanÖÉhwèháëwfníÉênaíáçnaŽwéíandaêdwhaëwbÉÉnwwádÉŽywadçéíÉdwánwnÉwwfníÉênÉíwéêçíçÅçŽëwandwášéŽÉšÉníÉdwánwšçdÉênwçéÉêaíánÖwëyëíÉšëwandwÅçšéuíÉêwŽanÖuaÖÉëhwèháëwÉdáíáçnwÅçvÉêëwçvÉêwâàëwàààwÅhaêaÅíÉêëwfêçšwíhÉwwçêŽd’ëwëÅêáéíëhwèháëwfníÉênaíáçnaŽwéíandaêdwÅçníaánëwšaíÉêáaŽwwháÅhwšaywçnŽywbÉwavaáŽabŽÉwíçwuëÉêëwwhçwçbíaánwíhÉáêwÅçéywánwawšaÅhánÉwêÉadabŽÉwfçêšaíhwèhaíwšaíÉêáaŽwÅçnëáëíëwçfwíhÉwf玎çwánÖwéêáníabŽÉwfáŽÉëíwwbšçàáéêÅhíxíwwCÖhêöéçhíxíwwCÖhCöéçhíxíwwâêéfhíxíwwffCŽçbhíxíwwÖfbxhíxíwwAŽŽnašÉëhíxíwwÉanÖuŽéyhíxíhwoSIST ISO/IEC 10646:2013



fplifbC kjpnptljkl bbc ©wfplifbC ljkl – All rights reserved
kwfnformation technology — rniversal
Coded Character pet brCpck pcope èháëwfníÉênaíáçnaŽwéíandaêdwëéÉÅáfáÉëwíhÉwênávÉêëaŽwCçdÉdwChaêaÅíÉêwéÉíwbêCéÅhwfíwáëwaééŽáÅabŽÉwíçwíhÉwêÉéêÉëÉníaíáçnfwíêanëšáëëáçnfwáníÉêÅhanÖÉfwéêçÅÉëëánÖfwëíçêaÖÉfwánéuífwandwéêÉëÉníaíáçnwçfwíhÉwwêáííÉnwfçêšwçfwíhÉwŽanÖuaÖÉëwçfwíhÉwwçêŽdwaëwwÉŽŽwaëwçfwaddáíáçnaŽwëyšbçŽëhwèháëwfníÉênaíáçnaŽwéíandaêdwwëéÉÅáfáÉëwíhÉwaêÅháíÉÅíuêÉwçfwíháëwfníÉênaíáçnaŽwéíandaêdfwwdÉfánÉëwíÉêšëwuëÉdwánwíháëwfníÉênaíáçnaŽwéíandaêdfwwdÉëÅêábÉëwíhÉwÖÉnÉêaŽwëíêuÅíuêÉwçfwíhÉwêCéwÅçdÉëéaÅÉfwwëéÉÅáfáÉëwíhÉwöaëáÅwàuŽíáŽánÖuaŽwšŽanÉwböàšÅwçfwíhÉwêCéfwwëéÉÅáfáÉëwëuééŽÉšÉníaêywéŽanÉëwçfwíhÉwêCéíwíhÉwéuééŽÉšÉníaêywàuŽíáŽánÖuaŽwšŽanÉwbéàšÅfwíhÉwéuéÖéŽÉšÉníaêywfdÉçÖêaéháÅwšŽanÉwbéfšÅfwíhÉwèÉêíáaêywfdÉçÖêaéháÅwšŽanÉwbèfšÅfwandwíhÉwéuééŽÉšÉníaêywééÉÅáaŽÖéuêéçëÉwšŽanÉwbééšÅfwwdÉfánÉëwawëÉíwçfwÖêaéháÅwÅhaêaÅíÉêëwuëÉdwánwëÅêáéíëwandwíhÉwwêáííÉnwfçêšwçfwŽanÖuaÖÉëwçnwawwçêŽdÖwádÉwëÅaŽÉfwwëéÉÅáfáÉëwíhÉwnašÉëwfçêwíhÉwÖêaéháÅwÅhaêaÅíÉêëwandwfçêšaíwÅhaêaÅíÉêëwçfwíhÉwöàšfwéàšfwéfšfwèfšfwééšwandwíhÉáêwÅçdÉdwêÉéêÉëÉníaíáçnëwwáíhánwíhÉwêCéwÅçdÉëéaÅÉfwwëéÉÅáfáÉëwíhÉwÅçdÉdwêÉéêÉëÉníaíáçnëwfçêwÅçníêçŽwÅhaêaÅíÉêëwandwéêávaíÉwuëÉwÅhaêaÅíÉêëfwwëéÉÅáfáÉëwíhêÉÉwÉnÅçdánÖwfçêšëwçfwíhÉwêCéíwêèÅÖêfwêèÅÖâéfwandwêèÅÖšŽfwwëéÉÅáfáÉëwëÉvÉnwÉnÅçdánÖwëÅhÉšÉëwçfwíhÉwêCéíwêèÅÖêfwêèÅÖâéfwêèÅÖâéöbfwêèÅÖâéábfwêèÅÖšŽfwêèÅÖšŽöbfwandwêèÅÖšŽábfwwëéÉÅáfáÉëwíhÉwšanaÖÉšÉníwçfwfuíuêÉwaddáíáçnëwíçwíháëwÅçdÉdwÅhaêaÅíÉêwëÉíhwèhÉwêCéwáëwanwÉnÅçdánÖwëyëíÉšwdáffÉêÉníwfêçšwíhaíwëéÉÅáfáÉdwánwféŽáfbCwŽàŽŽhwèhÉwšÉíhçdwíçwdÉëáÖnaíÉwêCéwfêçšwféŽáfbCwŽàŽŽwáëwëéÉÅáfáÉdwánwwâŽhŽhwAwÖêaéháÅwÅhaêaÅíÉêwwᎎwbÉwaëëáÖnÉdwçnŽywçnÉwÅçdÉwéçáníwánwíhÉwëíandaêdfwŽçÅaíÉdwÉáíhÉêwánwíhÉwöàšwçêwánwçnÉwçfwíhÉwëuééŽÉšÉníaêywéŽanÉëhwâŽèbw–wèhÉwênáÅçdÉwéíandaêdfwëÉêëáçnwéhâwánÅŽudÉëwawëÉíwçfwÅhaêaÅíÉêëfwnašÉëfwandwÅçdÉdwêÉéêÉëÉníaíáçnëwíhaíwaêÉwádÉníáÅaŽwwáíhwíhçëÉwánwíháëwfníÉênaíáçnaŽwéíandaêdhwfíwaddáíáçnaŽŽywéêçvádÉëwdÉíaáŽëwçfwÅhaêaÅíÉêwéêçéÉêíáÉëfwéêçÅÉëëánÖwaŽÖçêáíhšëfwandwdÉfÖánáíáçnëwíhaíwaêÉwuëÉfuŽwíçwášéŽÉšÉníÉêëhwl Conformance lhk deneral íhÉnÉvÉêwéêávaíÉwuëÉwÅhaêaÅíÉêëwaêÉwuëÉdwaëwëéÉÅáfáÉdwánwíháëwfníÉênaíáçnaŽwéíandaêdfwíhÉwÅhaêaÅíÉêëwíhÉšëÉŽvÉëwëhaŽŽwnçíwbÉwÅçvÉêÉdwbywíhÉëÉwÅçnfçêšanÅÉwêÉèuáêÉšÉníëhwoSIST ISO/IEC 10646:2013



fplifbC kjpnptljkl bbcwlwww©wfplifbC ljkl – All rights reservedwlhl Conformance of information interchange AwÅçdÉwunáíwëÉèuÉnÅÉwbCCÖdaíaÖÉŽÉšÉníÅwwáíhánwÅçdÉdwánfçêšaíáçnwfçêwáníÉêÅhanÖÉwáëwánwÅçnfçêšanÅÉwwáíhwíháëwfníÉênaíáçnaŽwéíandaêdwáfwaÅwaŽŽwíhÉwÅçdÉdwêÉéêÉëÉníaíáçnëwçfwÖêaéháÅwÅhaêaÅíÉêëwwáíhánwíhaíwÅçdÉwunáíwëÉèuÉnÅÉwÅçnfçêšwíçwÅŽauëÉwwéfwíçwanwádÉníáfáÉdwÉnÅçdánÖwfçêšwÅhçëÉnwfêçšwÅŽauëÉwwëfwandwíçwanwádÉníáfáÉdwÉnÅçdánÖwëÅhÉšÉwÅhçëÉnwfêçšwÅŽauëÉwwâàuwbÅwaŽŽwíhÉwÖêaéháÅwÅhaêaÅíÉêëwêÉéêÉëÉníÉdwwáíhánwíhaíwÅçdÉwunáíwëÉèuÉnÅÉwaêÉwíaâÉnwfêçšwíhçëÉwwáíhánwanwádÉníáfáÉdwëubëÉíwbëÉÉwwêÅuwÅÅwaŽŽwíhÉwÅçdÉdwêÉéêÉëÉníaíáçnëwçfwÅçníêçŽwfunÅíáçnëwwáíhánwíhaíwÅçdÉwunáíwëÉèuÉnÅÉwÅçnfçêšwíçwÅŽauëÉwwââhwAwÅŽaášwçfwÅçnfçêšanÅÉwëhaŽŽwádÉníáfywíhÉwadçéíÉdwÉnÅçdánÖwfçêšfwíhÉwadçéíÉdwÉnÅçdánÖwëÅhÉšÉfwandwíhÉwadçéíÉdwëubëÉíwbywšÉanëwçfwawŽáëíwçfwÅ玎ÉÅíáçnëwandáçêwÅhaêaÅíÉêëhwlhm Conformance of devices AwdÉváÅÉwáëwánwÅçnfçêšanÅÉwwáíhwíháëwfníÉênaíáçnaŽwéíandaêdwáfwáíwÅçnfçêšëwíçwíhÉwêÉèuáêÉšÉníëwçfwáíÉšwaÅwbÉŽçwfwandwÉáíhÉêwçêwbçíhwçfwáíÉšëwbÅwandwÅÅhwAwÅŽaášwçfwÅçnfçêšanÅÉwëhaŽŽwádÉníáfywíhÉwdçÅušÉníwíhaíwÅçníaánëwíhÉwdÉëÅêáéíáçnwëéÉÅáfáÉdwánwaÅwbÉŽçwfwandwëhaŽŽwádÉníáfywíhÉwadçéíÉdwÉnÅçdánÖwfçêšbëÅfwíhÉwadçéíÉdwÉnÅçdánÖwëÅhÉšÉbëÅfwandwíhÉwadçéíÉdwëubëÉíwbbywšÉanëwçfwawŽáëíwçfwÅ玎ÉÅíáçnëwandáçêwÅhaêaÅíÉêëÅfwandwíhÉwëÉŽÉÅíáçnwçfwÅçníêçŽwfunÅíáçnëwadçéíÉdwánwaÅÅçêdÖanÅÉwwáíhwÅŽauëÉwwââhwaÅwaevice descriptioníwAwdÉváÅÉwíhaíwÅçnfçêšëwíçwíháëwfníÉênaíáçnaŽwéíandaêdwëhaŽŽwbÉwíhÉwëubàÉÅíwçfwawdÉëÅêáéíáçnwíhaíwádÉníáfáÉëwíhÉwšÉanëwbywwháÅhwíhÉwuëÉêwšaywëuééŽywÅhaêaÅíÉêëwíçwíhÉwdÉváÅÉwandáçêwšaywêÉÅçÖnázÉwíhÉšwwhÉnwíhÉywaêÉwšadÉwavaáŽabŽÉwíçwíhÉwuëÉêfwaëwëéÉÅáfáÉdwêÉëéÉÅíávÉŽyfwánwëubÅŽauëÖÉëwbÅwandwÅÅwbÉŽçwhwbÅwlriginating deviceíwAnwçêáÖánaíánÖwdÉváÅÉwëhaŽŽwaŽŽçwwáíëwuëÉêwíçwëuééŽywanywÅhaêaÅíÉêëwfêçšwanwadçéíÖÉdwëubëÉífwandwbÉwÅaéabŽÉwçfwíêanëšáííánÖwíhÉáêwÅçdÉdwêÉéêÉëÉníaíáçnëwwáíhánwawÅçdÉwunáíwëÉèuÉnÅÉwánwaÅÅçêdanÅÉwwáíhwíhÉwadçéíÉdwÉnÅçdánÖwfçêšwandwadçéíÉdwÉnÅçdánÖwëÅhÉšÉhwAëwëuÅhfwíhÉwçêáÖánaíánÖwdÉváÅÉwëhaŽŽwnçíwÉšáíwᎎÖfçêšÉdwÅçdÉwunáíwëÉèuÉnÅÉëhwÅÅwoeceiving deviceíwAwêÉÅÉávánÖwdÉváÅÉwëhaŽŽwbÉwÅaéabŽÉwçfwêÉÅÉávánÖwandwáníÉêéêÉíánÖwanywÅçdÉdwêÉéêÉÖëÉníaíáçnwçfwÅhaêaÅíÉêëwíhaíwaêÉwwáíhánwawÅçdÉwunáíwëÉèuÉnÅÉwánwaÅÅçêdanÅÉwwáíhwíhÉwadçéíÉdwÉnÅçdánÖwfçêšwandwíhÉwadçéíÉdwÉnÅçdánÖwëÅhÉšÉfwandwëhaŽŽwšaâÉwanywÅçêêÉëéçndánÖwÅhaêaÅíÉêëwfêçšwíhÉwadçéíÉdwëubëÉíwavaáŽabŽÉwíçwíhÉwuëÉêwánwëuÅhwawwaywíhaíwíhÉwuëÉêwÅanwádÉníáfywíhÉšhwèhÉwêÉÅÉávánÖwdÉÖváÅÉwëhaŽŽwíêÉaíwᎎÖfçêšÉdwÅçdÉwunáíwëÉèuÉnÅÉëwaëwanwÉêêçêwÅçndáíáçnwandwëhaŽŽwnçíwáníÉêéêÉíwëuÅhwdaíawaëwÅhaêaÅíÉêwëÉèuÉnÅÉëhwAnywÅçêêÉëéçndánÖwÅhaêaÅíÉêëwíhaíwaêÉwnçíwwáíhánwíhÉwadçéíÉdwëubëÉíwëhaŽŽwbÉwándáÅaíÉdwíçwíhÉwuëÉêhwèhÉwwaywuëÉdwfçêwándáÅaíánÖwíhÉšwnÉÉdwnçíwdáëíánÖuáëhwíhÉšwfêçšwÉaÅhwçíhÉêhwâŽèbwâw–wèhÉwšannÉêwánwwháÅhwawuëÉêwáëwnçíáfáÉdwçfwÉáíhÉêwanwÉêêçêwÅçndáíáçnwçêwÅhaêaÅíÉêëwnçíwwáíhánwíhÉwadçéíÉdwëubëÉíwáëwnçíwëéÉÅáfáÉdwbywíháëwfníÉênaíáçnaŽwéíandaêdhwâŽèbwŽw–wéÉÉwaŽëçwwAnnÉxwÖwfçêwêÉÅÉávánÖwdÉváÅÉëwwáíhwêÉíêanëšáëëáçnwÅaéabáŽáíyhwm kormative references èhÉwf玎çwánÖwêÉfÉêÉnÅÉdwdçÅušÉníëwaêÉwándáëéÉnëabŽÉwfçêwíhÉwaééŽáÅaíáçnwçfwíháëwdçÅušÉníhwÅçêwdaíÉdwêÉfÉêÉnÅÉëfwçnŽywíhÉwÉdáíáçnwÅáíÉdwaééŽáÉëhwÅçêwundaíÉdwêÉfÉêÉnÅÉëfwíhÉwŽaíÉëíwÉdáíáçnwçfwíhÉwêÉfÉêÉnÅÉdwdçÅÖušÉníwbánÅŽudánÖwanywašÉndšÉníëÅwaééŽáÉëhwféŽáfbCwŽàŽŽíâëënwfåfçêmaíáçåwíechåçäçgów—wChaêacíeêwcçdewsíêucíuêewaådwexíeåsáçåwíechåáèueshwféŽáfbCwénŽëíâëëŽwfåfçêmaíáçåwíechåçäçgów—wCçåíêçäwfuåcíáçåswfçêwcçdedwchaêacíeêwseíshwênáÅçdÉwéíandaêdwAnnÉxfwêAuwzëfwèhewêåácçdewBádáêecíáçåaäwAägçêáíhmíwwhííéíááwwwhunáÅçdÉhçêÖáêÉéçêíëáíêëáíêëÖŽçhh횎hwoSIST ISO/IEC 10646:2013



fplifbC kjpnptljkl bbc ©wfplifbC ljkl – All rights reserved
mwênáÅçdÉwéíandaêdwAnnÉxfwêAuwzâçfwêåácçdewâçêmaäázaíáçåwcçêmsíwwhííéíááwwwhunáÅçdÉhçêÖáêÉéçêíëáíêâçáíêâçÖšçhh횎hwênáÅçdÉwèÉÅhnáÅaŽwéíandaêdfwêèéw#mèfwfdeçgêaéhácwsaêáaíáçåwaaíabaseíwwhííéíááwwwhunáÅçdÉhçêÖáêÉéçêíëáíêšèáíêšèÖêhh횎hwênáÅçdÉwéíandaêdwëÉêëáçnwéhâfwChaéíeêw4fwChaêacíeêwmêçéeêíáeswhííéíááwwwhunáÅçdÉhçêÖávÉêëáçnëáênáÅçdÉéhâhàáÅhànhédfwwéecíáçåw4hmfwCçmbáåáågwCäassesw–wâçêmaíáîewéecíáçåw4hçfwdeåeêaäwCaíegçêów–wâçêmaíáîewéecíáçåw4hèfwBádáwàáêêçêedw–wâçêmaíáîewwn qerms and definitions ÅçêwíhÉwéuêéçëÉëwçfwíháëwdçÅušÉnífwíhÉwf玎çwánÖwíÉêšëwandwdÉfánáíáçnëwaééŽyhwnhk
base character ÖêaéháÅwÅhaêaÅíÉêwwháÅhwáëwnçíwawÅçšbánánÖwÅhaêaÅíÉêwâŽèbwâw–wàçëíwÖêaéháÅwÅhaêaÅíÉêëwaêÉwbaëÉwÅhaêaÅíÉêëhwèháëwëÉnëÉwçfwÖêaéháÅwÅçšbánaíáçnwdçÉëwnçíwéêÉÅŽudÉwíhÉwéêÉëÉníaíáçnwçfwbaëÉwÅhaêaÅíÉêëwfêçšwadçéíánÖwdáffÉêÉníwÅçníÉxíuaŽwfçêšëwçêwfêçšwéaêíáÅáéaíánÖwánwŽáÖaíuêÉëhwâŽèbwŽw–wAwbaëÉwÅhaêaÅíÉêwíyéáÅaŽŽywdçÉëwnçíwÖêaéháÅaŽŽywÅçšbánÉwwáíhwéêÉÅÉdánÖwÅhaêaÅíÉêëhwèhÉywÅanwbÉwÉxÅÉéíáçnëwfçêwëçšÉwÅçšéŽÉxwwêáíánÖwëyëíÉšëhwnhl
Basic jultilingual mlane Bjm éŽanÉwààwçfwíhÉwêCéwÅçdÉëéaÅÉwnhm
block ÅçníáÖuçuëwêanÖÉwçfwÅçdÉwéçáníëwíçwwháÅhwawëÉíwçfwÅhaêaÅíÉêëwíhaíwëhaêÉwÅçššçnwÅhaêaÅíÉêáëíáÅëfwëuÅhwaëwawëÅêáéífwaêÉwaŽŽçÅaíÉduwawbŽçÅâwdçÉëwnçíwçvÉêŽaéwançíhÉêwbŽçÅâuwçnÉwçêwšçêÉwçfwíhÉwÅçdÉwéçáníëwwáíhánwawbŽçÅâwšaywhavÉwnçwÅhaêaÅíÉêwaŽŽçÅaíÉdwíçwíhÉšwnhn
canonical form fçêšwwáíhwwháÅhwÅhaêaÅíÉêëwçfwíháëwÅçdÉdwÅhaêaÅíÉêwëÉíwaêÉwëéÉÅáfáÉdwuëánÖwawëánÖŽÉwÅçdÉwéçáníwwáíhánwíhÉwêC
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.