Plastics piping systems - Injection-moulded thermoplastics fittings for elastic sealing ring type joints for pressure piping - Test method for resistance to a short-term internal pressure without end thrust

This standard specifies a method for testing the resistance to internal hydrostatic pressure at 20°C of any injection-moulded thermoplastics fittings with elastic sealing ring type joints for thermoplastics pressure pipes having a nominal diameter, dn, less than or equal to 315 mm, where the joint is not intended to withstand hydrostatic end thrust. This method is intended for testing fittings over a period of the order of 1 h to 10 h at a pressure which is material-dependent and typically several times the nominal pressure of the fitting.

Kunststoff-Rohrleitungssysteme - Spritzguß-Formstücke aus Thermoplasten für Steckmuffenverbindungen für Druckrohrleitungen - Prüfverfahren für die Widerstandsfähigkeit gegen Kurzzeit-Innendruck ohne Axialbeanspruchung

Diese Norm legt ein Verfahren zur Prüfung der Widerstandsfähigkeit von Spritzguss-Formstücken aus Thermoplasten mit Steckmuffenverbindungen bei 20°C fest, die für Druckrohre aus Thermoplasten mit einem Nenndurchmesser, dn, bis 315 mm verwendet werden, wobei die Verbindung nicht dafür vorgesehen ist, die aus dem Innendruck herrührenden Axialbeanspruchungen aufzunehmen. Diese Verfahren ist vorgesehen zur Prüfung von Formstücken über einen Zeitraum von 1 h bis 10 h bei einem Druck, der werkstoffabhängig ist und üblicherweise das Mehrfache des Nenndruckes des Formstückes beträgt.

Systemes de canalisations en plastiques - Raccords thermoplastiques moulés par injection a bagues d'étanchéité pour canalisations avec pression - Méthode d'essai de résistance a une pression interne de courte durée sans effet de fond

Cette norme spcécifie une méthode d'essai a 20°C pour vérifier la tenue sous pression interne des raccords thermoplastiques moulés par injection, avec bagues d'étanchéité élastique, pour tubes avec pression de diametre nominal, dn, inférieur ou égal a 315 mm, ou le joint n'est pas prévu pour supporter un effet de fond. Cette méthode est prévue pour éprouver les raccords sur une durée de l'ordre de 1 h a 10 h, sous une pression dépendante de la matiere et typiquement a plusieurs fois la pression nominale du raccord.

Cevni sistemi iz polimernih materialov - Plastomerni fitingi, oblikovani z injekcijskim vbrizgavanjem, za spoje z elastomernimi tesnilnimi obroči v tlačnih cevovodih - Metoda za preskus odpornosti proti kratkotrajnemu notranjemu tlaku, brez osne obremenitve

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
31-Jan-1997
Withdrawal Date
31-Aug-2020
Current Stage
9900 - Withdrawal (Adopted Project)
Start Date
25-Aug-2020
Due Date
17-Sep-2020
Completion Date
01-Sep-2020

Buy Standard

Standard
EN 803:1997
English language
5 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN 803:1997
01-februar-1997
&HYQLVLVWHPLL]SROLPHUQLKPDWHULDORY3ODVWRPHUQLILWLQJLREOLNRYDQL]
LQMHNFLMVNLPYEUL]JDYDQMHP]DVSRMH]HODVWRPHUQLPLWHVQLOQLPLREURþLYWODþQLK
FHYRYRGLK0HWRGD]DSUHVNXVRGSRUQRVWLSURWLNUDWNRWUDMQHPXQRWUDQMHPXWODNX
EUH]RVQHREUHPHQLWYH
Plastics piping systems - Injection-moulded thermoplastics fittings for elastic sealing ring
type joints for pressure piping - Test method for resistance to a short-term internal
pressure without end thrust
Kunststoff-Rohrleitungssysteme - Spritzguß-Formstücke aus Thermoplasten für
Steckmuffenverbindungen für Druckrohrleitungen - Prüfverfahren für die
Widerstandsfähigkeit gegen Kurzzeit-Innendruck ohne Axialbeanspruchung
Systemes de canalisations en plastiques - Raccords thermoplastiques moulés par
injection a bagues d'étanchéité pour canalisations avec pression - Méthode d'essai de

...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.