Plain bearings - Terms, definitions, classification and symbols - Part 1: Design, bearing materials and their properties

This part of ISO 4378 gives the most commonly used
terms relating to design, bearing materials and their
properties of plain bearings with their definitions and
classification.
For some terms and word-combinations, their short
forms are given, which can be used where they are
unambiguous. Self-explanatory terms are given
without definitions.
NOTE In addition to terms used in English and French, two
of the three official ISO languages, this document gives the
equivalent terms in German; these are published under the
responsibility of the member body for Germany (DIN), and
are given for information only. Only the terms and definitions
given in the official languages can be considered as ISO
terms and definitions.

Gleitlager - Begriffe, Definitionen und Einteilung - Teil 1: Konstruktion, Lagerwerkstoffe und ihre Eigenschaften

Paliers lisses - Termes, définitions, classification et symboles - Partie 1: Conception, matériaux pour paliers et leurs propriétés

L'ISO 4378-1:2009 donne les termes les plus couramment utilis�s concernant la conception, les mat�riaux pour paliers et les propri�t�s des paliers lisses, ainsi que leur d�finition et leur classification.
Les formes abr�g�es donn�es pour certains termes peuvent �tre employ�es dans les cas o� elles ne cr�ent aucune ambigu�t� possible quant � leur interpr�tation. Les termes suffisamment explicites par eux-m�mes ne sont pas d�finis.
En compl�ment des termes utilis�s anglais et fran�ais, deux des trois langues officielles de l'ISO (anglais, fran�ais et russe), l'ISO 4378-1:2009 donne les termes �quivalents en allemand; ces termes sont publi�s sous la responsabilit� du comit� membre allemand (DIN), et sont donn�s uniquement pour information. Seuls les termes et d�finitions donn�s dans les langues officielles peuvent �tre consid�r�s comme �tant des termes et d�finitions de l'ISO.

Drsni ležaji - Izrazi, definicije, klasifikacija in simboli - 1. del: Konstrukcija, materiali za ležaje in njihove lastnosti

Ta del standarda ISO 4378 vsebuje najpogosteje uporabljene izraze v zvezi s konstrukcijo, materiali za ležaje in njihovimi lastnostmi ter definicijo in klasifikacijo teh izrazov. Pri nekaterih izrazih in besednih zvezah so navedene kratke oblike, ki se lahko uporabljajo, če so nedvoumne. Pri izrazih, ki so samoumevni, definicije niso navedene. OPOMBA Izrazi v tem dokumentu so razen v angleškem in francoskem jeziku (ki sta dva od treh uradnih jezikov ISO) tudi v nemškem jeziku. Slednji so objavljeni z odgovornostjo ustreznih organov za Nemčijo (DIN) ter so le informativni. Kot izraze in definicije ISO je mogoče šteti samo tiste, ki so
v uradnih jezikih.

General Information

Status
Withdrawn
Public Enquiry End Date
31-Aug-2008
Publication Date
16-Feb-2015
Withdrawal Date
22-Jun-2020
Technical Committee
Current Stage
9900 - Withdrawal (Adopted Project)
Start Date
23-Jun-2020
Due Date
16-Jul-2020
Completion Date
23-Jun-2020

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 4378-1:2009
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 4378-1:2015
English, French and German language
50 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO

STANDARD 4378-1
NORME
Third edition
Troisième édition
INTERNATIONALE
2009-09-01

Plain bearings — Terms, definitions,
classification and symbols —
Part 1:
Design, bearing materials and their
properties
Paliers lisses — Termes, définitions,
classification et symboles —
Partie 1:
Conception, matériaux pour paliers et
leurs propriétés




Reference number
Numéro de référence
ISO 4378-1:2009(E/F)
©
 ISO 2009

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 4378-1:2009(E/F)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.

PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.


COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT


©  ISO 2009
The reproduction of the terms and definitions contained in this International Standard is permitted in teaching manuals, instruction
booklets, technical publications and journals for strictly educational or implementation purposes. The conditions for such reproduction are:
that no modifications are made to the terms and definitions; that such reproduction is not permitted for dictionaries or similar publications
offered for sale; and that this International Standard is referenced as the source document.
With the sole exceptions noted above, no other part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
La reproduction des termes et des définitions contenus dans la présente Norme internationale est autorisée dans les manuels
d'enseignement, les modes d'emploi, les publications et revues techniques destinés exclusivement à l'enseignement ou à la mise en
application. Les conditions d'une telle reproduction sont les suivantes: aucune modification n'est apportée aux termes et définitions; la
reproduction n'est pas autorisée dans des dictionnaires ou publications similaires destinés à la vente; la présente Norme internationale
est citée comme document source.
À la seule exception mentionnée ci-dessus, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que
ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'ISO à
l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland/Publié en Suisse

ii © ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 4378-1:2009(E/F)
Contents Page
Foreword .v
Introduction.vii
Scope.1
1 General terms.2
2 Types of plain bearings and classification.2
2.1 Classification according to the type of load.2
2.2 Classification according to the direction of the acting load.3
2.3 Classification according to the type of lubrication.3
2.4 Classification according to the design.5
3 Structural elements of plain bearing assembly .8
4 Structural elements of plain bearing.15
5 Dimensional characteristics of plain bearing .17
6 Materials and their properties.24
Bibliography.36
Alphabetical index.37
French alphabetical index (Index alphabétique) .39
German alphabetical index (Alphabetisches Verzeichnis).41
© ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 4378-1:2009(E/F)
Sommaire Page
Avant-propos. vi
Introduction . viii
Domaine d'application. 1
1 Termes généraux. 2
2 Types de paliers lisses et classification . 2
2.1 Classification en fonction du type de charge . 2
2.2 Classification en fonction du sens de la charge appliquée . 3
2.3 Classification en fonction du type de lubrification . 3
2.4 Classification en fonction de la conception. 5
3 Éléments constitutifs des ensembles avec palier lisse .8
4 Éléments constitutifs des paliers lisses . 15
5 Caractéristiques dimensionnelles des paliers lisses .17
6 Matériaux et leurs propriétés . 24
Bibliographie . 36
Index alphabétique anglais (Alphabetical index) . 37
Index alphabétique . 39
Index alphabétique allemand (Alphabetisches Verzeichnis). 41

iv © ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 4378-1:2009(E/F)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 4378-1 was prepared by Technical Committee ISO/TC 123, Plain bearings, Subcommittee SC 6, Terms
and common items.
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 4378-1:1997), which has been technically
revised.
ISO 4378 consists of the following parts, under the general title Plain bearings — Terms, definitions,
classification and symbols:
— Part 1: Design, bearing materials and their properties
— Part 2: Friction and wear
— Part 3: Lubrication
— Part 4: Basic symbols
— Part 5: Application of symbols
© ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés v

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 4378-1:2009(E/F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 4378-1 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 123, Paliers lisses, sous-comité SC 6, Termes et
sujets communs.
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 4378-1:1997), qui a fait l'objet d'une
révision technique.
L'ISO 4378 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Paliers lisses — Termes,
définitions, classification et symboles:
— Partie 1: Conception, matériaux pour paliers et leurs propriétés
— Partie 2: Frottement et usure
— Partie 3: Lubrification
— Partie 4: Symboles de base
— Partie 5: Application des symboles
vi © ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 4378-1:2009(E/F)
Introduction
As there is a large number of multiple designations in the domain of plain bearings, there is a considerable
risk of error in the interpretation of standards and technical literature. This uncertainty leads to the continuous
addition of supplementary designations, which only serves to increase the misunderstanding.
This part of ISO 4378 is an attempt to elaborate a uniform basic system of designations of design, bearing
materials and their properties.
© ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés vii

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 4378-1:2009(E/F)
Introduction
Un grand nombre de désignations multiples sont présentes dans le domaine des paliers lisses, ce qui
entraîne un risque considérable d'erreurs lors de l'interprétation des normes et de la littérature technique. Du
fait de cette incertitude, des désignations nouvelles sont constamment ajoutées, ce qui augmente encore la
confusion.
La présente partie de l'ISO 4378 est une tentative d'élaboration d'un système de base unique de désignation
concernant la conception, les matériaux pour paliers et leurs propriétés.

viii © ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés

---------------------- Page: 8 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD
ISO 4378-1:2009(E/F)
NORME INTERNATIONALE

Plain bearings — Terms, definitions, classification and symbols —
Part 1:
Design, bearing materials and their properties
Paliers lisses — Termes, définitions, classification et symboles —
Partie 1:
Conception, matériaux pour paliers et leurs propriétés



Scope Domaine d'application
This part of ISO 4378 gives the most commonly used La présente partie de l'ISO 4378 donne les termes les
terms relating to design, bearing materials and their plus couramment utilisés concernant la conception, les
properties of plain bearings with their definitions and matériaux pour paliers et les propriétés des paliers
classification. lisses, ainsi que leur définition et leur classification.
For some terms and word-combinations, their short Les formes abrégées données pour certains termes
forms are given, which can be used where they are peuvent être employées dans les cas où elles ne
unambiguous. Self-explanatory terms are given créent aucune ambiguïté possible quant à leur
without definitions. interprétation. Les termes suffisamment explicites par
eux-mêmes ne sont pas définis.
NOTE In addition to terms used in English and French, two
of the three official ISO languages, this document gives the
NOTE En complément des termes utilisés anglais et
equivalent terms in German; these are published under the
français, deux des trois langues officielles de l'ISO (anglais,
responsibility of the member body for Germany (DIN), and
français et russe), le présent document donne les termes
are given for information only. Only the terms and definitions
équivalents en allemand; ces termes sont publiés sous la
given in the official languages can be considered as ISO
responsabilité du comité membre allemand (DIN), et sont
terms and definitions.
donnés uniquement pour information. Seuls les termes et
définitions donnés dans les langues officielles peuvent être
considérés comme étant des termes et définitions de l'ISO.


© ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 4378-1:2009(E/F)

1 General terms 1 Termes généraux 1 Allgemeine Begriffe

1.1 1.1 1.1
bearing palier Lager
mechanical component by means composant mécanique au moyen mechanisches Bauteil, mit Hilfe
of which a moving part in relative duquel une pièce mobile en dessen ein bewegliches Teil in
motion is supported and/or guided mouvement relatif est supportée Relativbewegung in Bezug auf
with respect to other parts of a et/ou guidée par rapport à d'autres andere Teile eines Mechanismus
mechanism pièces d'un mécanisme gehalten bzw. gestützt und/oder
geführt wird

1.2 1.2 1.2
plain bearing palier lisse Gleitlager
sliding bearing palier dans lequel intervient le Lager, in dem die Art der
bearing in which the type of relative glissement Relativbewegung Gleiten ist
motion is sliding

1.3 1.3 1.3
plain bearing unit ensemble avec palier lisse Gleitlagereinheit
mechanical component of a composant mécanique d'un mechanisches Bauteil eines
tribological system including a plain système tribologique comprenant Tribosystems, das mindestens aus
bearing, its supporting part (e.g. a un palier lisse, son élément support einem Gleitlager, dem dieses
housing), a shaft and a lubricating (par exemple un logement), son haltenden Teil (z. B. einem
system arbre et son système de lubri- Gehäuse), einer Welle und einer
fication Vorrichtung zur Schmierung besteht


2 Types of plain bearings 2 Types de paliers lisses 2 Arten von Gleitlagern
and classification et classification und ihre Einteilung


2.1 Classification according 2.1 Classification en 2.1 Auf die Belastungsart
to the type of load fonction du type de charge bezogene Einteilung

2.1.1 2.1.1 2.1.1
statically loaded plain palier lisse sollicité par une statisch belastetes
bearing charge statique Gleitlager
plain bearing operating under a palier lisse fonctionnant sous l'effet Gleitlager, das unter einer nach
load constant in magnitude and d'une charge dont l'intensité et le Größenordnung und Richtung
direction sens sont constants konstanten Belastung betrieben
wird

2.1.2 2.1.2 2.1.2
dynamically loaded plain palier lisse sollicité par une dynamisch belastetes
bearing charge dynamique Gleitlager
plain bearing operating under a palier lisse fonctionnant sous l'effet Gleitlager, das unter einer nach
load changing in magnitude and/or d'une charge dont l'intensité et/ou Größenordnung und/oder Richtung
direction le sens varient veränderlichen Belastung betrieben
wird

2 © ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 4378-1:2009(E/F)

2.2 Classification according 2.2 Classification en 2.2 Auf die Belastungsrich-
to the direction of the acting fonction du sens de la charge tung bezogene Einteilung
load appliquée

2.2.1 2.2.1 2.2.1
plain journal bearing palier lisse radial Radial-Gleitlager
journal bearing palier radial Radiallager
plain bearing in which the load acts palier lisse dans lequel la charge Gleitlager, in dem die Last radial zur
radially to the axis of the rotating agit radialement par rapport à l'axe Achse der rotierenden Welle wirkt
shaft de rotation de l'arbre
Siehe Bild 15.
See Figure 15. Voir Figure 15.

2.2.2 2.2.2 2.2.2
plain thrust bearing palier lisse de butée Axial-Gleitlager
thrust bearing palier de butée Axiallager
plain bearing in which the load acts butée Gleitlager, in dem die Last in
along the axis of the rotating shaft palier lisse dans lequel la charge Richtung der Achse der rotierenden
agit dans le sens de l'axe de Welle wirkt
See Figure 16.
rotation de l'arbre
Siehe Bild 16.
Voir Figure 16.

2.2.3 2.2.3 2.2.3
journal thrust bearing palier combiné radial-axial Radial-Axial-Lager
flanged bearing palier à collerette Flanschlager
plain bearing capable of supporting palier lisse capable de supporter Gleitlager, das in der Lage ist,
a load in both the axial and radial une charge dans le sens radial Lasten sowohl in axialer als auch in
directions comme dans le sens axial radialer Richtung aufzunehmen
See Figure 34. Voir Figure 34. Siehe Bild 34.


2.3 Classification according 2.3 Classification en fonc- 2.3 Auf die Art der Schmier-
to the type of lubrication tion du type de lubrification ung bezogene Einteilung

2.3.1 2.3.1 2.3.1
hydrodynamic bearing palier hydrodynamique hydrodynamisches Lager
plain bearing operating under palier lisse fonctionnant dans des Gleitlager, das mit hydrodynami-
conditions of hydrodynamic conditions de lubrification hydrody- scher Schmierung betrieben wird
lubrication namique

2.3.2 2.3.2 2.3.2
hydrostatic bearing palier hydrostatique hydrostatisches Lager
externally pressurized bearing palier sous pression externe von außen mit Druck beaufschlag-
plain bearing operating under palier lisse fonctionnant dans des tes Lager
conditions of hydrostatic lubrication conditions de lubrification hydro- Gleitlager, das mit hydrostatischer
statique Schmierung betrieben wird

© ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 4378-1:2009(E/F)
2.3.3 2.3.3 2.3.3
hydrodynamic gas [air] palier hydrodynamique hydrodynamisches
bearing [aérodynamique] Gas(Luft-)lager
plain bearing operating under palier lisse fonctionnant dans des Gleitlager, das mit hydrodynami-
conditions of hydrodynamic gas conditions de lubrification hydrody- scher Gas(Luft-)schmierung betrie-
[air] lubrication namique [aérodynamique] à gaz ben wird
[air]

2.3.4 2.3.4 2.3.4
hydrostatic gas [air] bearing palier hydrostatique hydrostatisches
plain bearing operating under [aérostatique] Gas(Luft-)lager
conditions of hydrostatic gas [air] palier lisse fonctionnant dans des Gleitlager, das mit hydrostatischer
lubrication conditions de lubrification hydros- Gas(Luft-)schmierung betrieben
tatique [aérostatique] à gaz [air] wird

2.3.5 2.3.5 2.3.5
squeeze film bearing palier à effet amortisseur Quetschfilmlager
plain bearing in which complete palier lisse dans lequel la Gleitlager, bei dem sich die
separation of sliding surfaces is séparation complète des surfaces Gleitflächen aufgrund des Drucks,
caused by the pressure developed de glissement résulte de la der bei ihrer senkrecht zur
in the lubricant film as a result of pression développée dans le film Oberfläche erfolgenden Annähe-
their approach in the direction de lubrifiant par le rapprochement rung im Schmierfilm erzeugt wird,
normal to the surface de ces surfaces dans une direction vollständig voneinander trennen
qui leur est perpendiculaire

2.3.6 2.3.6 2.3.6
hybrid bearing palier hybride Hybridlager
plain bearing operating under palier lisse fonctionnant dans des Gleitlager, das sowohl mit hydro-
conditions of both hydrostatic and conditions de lubrification à la fois statischer als auch mit hydrody-
hydrodynamic lubrication hydrostatique et hydrodynamique namischer Schmierung betrieben
wird

2.3.7 2.3.7 2.3.7
solid-film lubricated bearing palier à lubrifiant solide Gleitlager mit
plain bearing operating with a solid palier lisse fonctionnant avec un Festschmierstoff
lubricant lubrifiant solide Gleitlager, das mit einem festen
Schmierstoff betrieben wird

2.3.8 2.3.8 2.3.8
unlubricated bearing palier sans lubrifiant ungeschmiertes Lager
plain bearing operating without a palier lisse fonctionnant sans Gleitlager, das ohne Schmierstoff
lubricant lubrifiant betrieben wird

2.3.9 2.3.9 2.3.9
self-lubricating bearing palier autolubrifiant selbstschmierendes Lager
plain bearing lubricated by the palier lisse dont la lubrification est Gleitlager, das durch den Lager-
bearing material, by the material assurée par le matériau du palier, werkstoff, seine Komponenten oder
components or by solid lubricant par les composants du matériau ou durch das Überziehen mit einem
overlays par des couches de lubrifiant solide festen Schmierstoff geschmiert wird

4 © ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 4378-1:2009(E/F)
2.3.10 2.3.10 2.3.10
porous self-lubricating palier autolubrifiant en poröses selbstschmierendes
bearing matériau poreux Lager
sintered bearing palier fritté Sinterlager
oil-impregnated sintered palier fritté imprégné d'huile ölgetränktes Sinterlager
bearing palier dont la surface de glissement Lager, dessen Gleitteil aus einem
bearing, the sliding part of which est composée d'un matériau ayant Werkstoff besteht, dessen kommu-
consists of material having des pores communicants remplis nizierende Poren mit Schmierstoff
communicating pores filled with de lubrifiant gefüllt sind
lubricant

2.3.11 2.3.11 2.3.11
self-contained plain bearing palier lisse à lubrification Gehäusegleitlager mit
assembly autonome Ölfüllung
bearing assembly with a lubricant ensemble avec palier lisse Lagerbaugruppe mit einem Vorrats-
reservoir and means of circulating comportant un réservoir de behälter für den Schmierstoff und
the lubricant to the bearing surface lubrifiant et un moyen de faire einer Vorrichtung, mit deren Hilfe
circuler le lubrifiant jusqu'à la der Schmierstoff auf die
cf. plain bearing assembly (2.4.9).
surface du palier Lageroberfläche aufgebracht wird
cf. ensemble avec palier lisse Vergleiche: Gehäusegleitlager
(2.4.9). (2.4.9).

2.3.12 2.3.12 2.3.12
foil bearing palier-feuille Folienlager
hydrodynamic bearing consisting of palier hydrodynamique constitué hydrodynamisches Lager, das aus
a thin solid material with low d'un matériau solide de faible einem dünnen festen Werkstoff von
bending stiffness, which supports a épaisseur ayant une faible geringer Biegesteifigkeit besteht
load while allowing deflection of the résistance à la flexion, qui supporte und die Last bei Durchbiegung des
thin solid material la charge tout en permettant la dünnen festen Werkstoffs aufzu-
flexion du matériau solide de faible nehmen in der Lage ist
épaisseur

2.3.13 2.3.13 2.3.13
spiral groove bearing palier à rainures spirales Spiralnutlager
bearing, the surface of which is palier dont la surface comprend de Lager, dessen Oberfläche mit vielen
provided with many shallow spiral nombreuses rainures en spirales Spiralnuten von geringer Tiefe
grooves peu profondes versehen ist


2.4 Classification according 2.4 Classification en 2.4 Auf die konstruktive
to the design fonction de la conception Gestaltung bezogene
Einteilung

2.4.1 2.4.1 2.4.1
circular cylindrical bearing palier cylindrique circulaire kreiszylindrisches Lager
plain journal bearing, every cross- palier lisse radial dont la section au Radial-Gleitlager, bei dem der
section of the inside surface of niveau de sa surface intérieure Querschnitt an der Innenfläche
which is a circle of the same forment un cercle de même durchgehend kreisförmig und von
diameter diamètre gleichem Durchmesser ist
See Figure 1. Voir Figure 1. Siehe Bild 1.

© ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés 5

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 4378-1:2009(E/F)
2.4.2 2.4.2 2.4.2
profile bore bearing palier à alésage profilé Profillager
plain journal bearing, in which no palier lisse radial dont la section au Radial-Gleitlager, bei dem der
cross-section of the inside surface niveau de sa surface intérieure ne Querschnitt an der Innenfläche an
is a circle forme pas un cercle keiner Stelle kreisförmig ist
See Figures 2 and 3. Voir Figures 2 et 3. Siehe die Bilder 2 und 3.

2.4.3 2.4.3 2.4.3
lobed bearing palier à lobes (à plusieurs Mehrflächenlager
plain journal bearing having more segments ou secteurs) Radial-Gleitlager, das mindestens
than one cylindrical surface so palier lisse radial comportant zwei zylindrische Oberflächen hat,
arranged that two or more lubricant plusieurs surfaces cylindriques dont die so angeordnet sind, dass sich
wedges develop around the la disposition crée deux ou entlang des Lagerumfangs zwei
bearing circumference plusieurs coins de lubrifiant oder mehr Schmierstoffkeile bilden
convergeant à la périphérie du
See Figures 2 and 3. Siehe die Bilder 2 und 3.
palier
Voir Figures 2 et 3.

2.4.4 2.4.4 2.4.4
pad thrust bearing butée à segments Axialsegmentlager
plain thrust bearing, the sliding
...

SLOVENSKI STANDARD
SIST ISO 4378-1:2015
01-marec-2015
1DGRPHãþD
SIST ISO 4378-1:2003
Drsni ležaji - Izrazi, definicije, klasifikacija in simboli - 1. del: Konstrukcija,
materiali za ležaje in njihove lastnosti
Plain bearings - Terms, definitions, classification and symbols - Part 1: Design, bearing
materials and their properties
Gleitlager - Begriffe, Definitionen und Einteilung - Teil 1: Konstruktion, Lagerwerkstoffe
und ihre Eigenschaften
Paliers lisses - Termes, définitions, classification et symboles - Partie 1: Conception,
matériaux pour paliers et leurs propriétés
Ta slovenski standard je istoveten z: ISO 4378-1:2009
ICS:
01.040.21 Mehanski sistemi in deli za Mechanical systems and
splošno rabo (Slovarji) components for general use
(Vocabularies)
21.100.10 Drsni ležaji Plain bearings
SIST ISO 4378-1:2015 en,fr
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST ISO 4378-1:2015

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST ISO 4378-1:2015
INTERNATIONAL ISO

STANDARD 4378-1
NORME
Third edition
Troisième édition
INTERNATIONALE
2009-09-01

Plain bearings — Terms, definitions,
classification and symbols —
Part 1:
Design, bearing materials and their
properties
Paliers lisses — Termes, définitions,
classification et symboles —
Partie 1:
Conception, matériaux pour paliers et
leurs propriétés




Reference number
Numéro de référence
ISO 4378-1:2009(E/F)
©
 ISO 2009

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST ISO 4378-1:2015
ISO 4378-1:2009(E/F)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.

PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.


COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT


©  ISO 2009
The reproduction of the terms and definitions contained in this International Standard is permitted in teaching manuals, instruction
booklets, technical publications and journals for strictly educational or implementation purposes. The conditions for such reproduction are:
that no modifications are made to the terms and definitions; that such reproduction is not permitted for dictionaries or similar publications
offered for sale; and that this International Standard is referenced as the source document.
With the sole exceptions noted above, no other part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
La reproduction des termes et des définitions contenus dans la présente Norme internationale est autorisée dans les manuels
d'enseignement, les modes d'emploi, les publications et revues techniques destinés exclusivement à l'enseignement ou à la mise en
application. Les conditions d'une telle reproduction sont les suivantes: aucune modification n'est apportée aux termes et définitions; la
reproduction n'est pas autorisée dans des dictionnaires ou publications similaires destinés à la vente; la présente Norme internationale
est citée comme document source.
À la seule exception mentionnée ci-dessus, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que
ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'ISO à
l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland/Publié en Suisse

ii © ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------

SIST ISO 4378-1:2015
ISO 4378-1:2009(E/F)
Contents Page
Foreword .v
Introduction.vii
Scope.1
1 General terms.2
2 Types of plain bearings and classification.2
2.1 Classification according to the type of load.2
2.2 Classification according to the direction of the acting load.3
2.3 Classification according to the type of lubrication.3
2.4 Classification according to the design.5
3 Structural elements of plain bearing assembly .8
4 Structural elements of plain bearing.15
5 Dimensional characteristics of plain bearing .17
6 Materials and their properties.24
Bibliography.36
Alphabetical index.37
French alphabetical index (Index alphabétique) .39
German alphabetical index (Alphabetisches Verzeichnis).41
© ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 5 ----------------------

SIST ISO 4378-1:2015
ISO 4378-1:2009(E/F)
Sommaire Page
Avant-propos. vi
Introduction . viii
Domaine d'application. 1
1 Termes généraux. 2
2 Types de paliers lisses et classification . 2
2.1 Classification en fonction du type de charge . 2
2.2 Classification en fonction du sens de la charge appliquée . 3
2.3 Classification en fonction du type de lubrification . 3
2.4 Classification en fonction de la conception. 5
3 Éléments constitutifs des ensembles avec palier lisse .8
4 Éléments constitutifs des paliers lisses . 15
5 Caractéristiques dimensionnelles des paliers lisses .17
6 Matériaux et leurs propriétés . 24
Bibliographie . 36
Index alphabétique anglais (Alphabetical index) . 37
Index alphabétique . 39
Index alphabétique allemand (Alphabetisches Verzeichnis). 41

iv © ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------

SIST ISO 4378-1:2015
ISO 4378-1:2009(E/F)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 4378-1 was prepared by Technical Committee ISO/TC 123, Plain bearings, Subcommittee SC 6, Terms
and common items.
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 4378-1:1997), which has been technically
revised.
ISO 4378 consists of the following parts, under the general title Plain bearings — Terms, definitions,
classification and symbols:
— Part 1: Design, bearing materials and their properties
— Part 2: Friction and wear
— Part 3: Lubrication
— Part 4: Basic symbols
— Part 5: Application of symbols
© ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés v

---------------------- Page: 7 ----------------------

SIST ISO 4378-1:2015
ISO 4378-1:2009(E/F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 4378-1 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 123, Paliers lisses, sous-comité SC 6, Termes et
sujets communs.
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 4378-1:1997), qui a fait l'objet d'une
révision technique.
L'ISO 4378 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Paliers lisses — Termes,
définitions, classification et symboles:
— Partie 1: Conception, matériaux pour paliers et leurs propriétés
— Partie 2: Frottement et usure
— Partie 3: Lubrification
— Partie 4: Symboles de base
— Partie 5: Application des symboles
vi © ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés

---------------------- Page: 8 ----------------------

SIST ISO 4378-1:2015
ISO 4378-1:2009(E/F)
Introduction
As there is a large number of multiple designations in the domain of plain bearings, there is a considerable
risk of error in the interpretation of standards and technical literature. This uncertainty leads to the continuous
addition of supplementary designations, which only serves to increase the misunderstanding.
This part of ISO 4378 is an attempt to elaborate a uniform basic system of designations of design, bearing
materials and their properties.
© ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés vii

---------------------- Page: 9 ----------------------

SIST ISO 4378-1:2015
ISO 4378-1:2009(E/F)
Introduction
Un grand nombre de désignations multiples sont présentes dans le domaine des paliers lisses, ce qui
entraîne un risque considérable d'erreurs lors de l'interprétation des normes et de la littérature technique. Du
fait de cette incertitude, des désignations nouvelles sont constamment ajoutées, ce qui augmente encore la
confusion.
La présente partie de l'ISO 4378 est une tentative d'élaboration d'un système de base unique de désignation
concernant la conception, les matériaux pour paliers et leurs propriétés.

viii © ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés

---------------------- Page: 10 ----------------------

SIST ISO 4378-1:2015
INTERNATIONAL STANDARD
ISO 4378-1:2009(E/F)
NORME INTERNATIONALE

Plain bearings — Terms, definitions, classification and symbols —
Part 1:
Design, bearing materials and their properties
Paliers lisses — Termes, définitions, classification et symboles —
Partie 1:
Conception, matériaux pour paliers et leurs propriétés



Scope Domaine d'application
This part of ISO 4378 gives the most commonly used La présente partie de l'ISO 4378 donne les termes les
terms relating to design, bearing materials and their plus couramment utilisés concernant la conception, les
properties of plain bearings with their definitions and matériaux pour paliers et les propriétés des paliers
classification. lisses, ainsi que leur définition et leur classification.
For some terms and word-combinations, their short Les formes abrégées données pour certains termes
forms are given, which can be used where they are peuvent être employées dans les cas où elles ne
unambiguous. Self-explanatory terms are given créent aucune ambiguïté possible quant à leur
without definitions. interprétation. Les termes suffisamment explicites par
eux-mêmes ne sont pas définis.
NOTE In addition to terms used in English and French, two
of the three official ISO languages, this document gives the
NOTE En complément des termes utilisés anglais et
equivalent terms in German; these are published under the
français, deux des trois langues officielles de l'ISO (anglais,
responsibility of the member body for Germany (DIN), and
français et russe), le présent document donne les termes
are given for information only. Only the terms and definitions
équivalents en allemand; ces termes sont publiés sous la
given in the official languages can be considered as ISO
responsabilité du comité membre allemand (DIN), et sont
terms and definitions.
donnés uniquement pour information. Seuls les termes et
définitions donnés dans les langues officielles peuvent être
considérés comme étant des termes et définitions de l'ISO.


© ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 11 ----------------------

SIST ISO 4378-1:2015
ISO 4378-1:2009(E/F)

1 General terms 1 Termes généraux 1 Allgemeine Begriffe

1.1 1.1 1.1
bearing palier Lager
mechanical component by means composant mécanique au moyen mechanisches Bauteil, mit Hilfe
of which a moving part in relative duquel une pièce mobile en dessen ein bewegliches Teil in
motion is supported and/or guided mouvement relatif est supportée Relativbewegung in Bezug auf
with respect to other parts of a et/ou guidée par rapport à d'autres andere Teile eines Mechanismus
mechanism pièces d'un mécanisme gehalten bzw. gestützt und/oder
geführt wird

1.2 1.2 1.2
plain bearing palier lisse Gleitlager
sliding bearing palier dans lequel intervient le Lager, in dem die Art der
bearing in which the type of relative glissement Relativbewegung Gleiten ist
motion is sliding

1.3 1.3 1.3
plain bearing unit ensemble avec palier lisse Gleitlagereinheit
mechanical component of a composant mécanique d'un mechanisches Bauteil eines
tribological system including a plain système tribologique comprenant Tribosystems, das mindestens aus
bearing, its supporting part (e.g. a un palier lisse, son élément support einem Gleitlager, dem dieses
housing), a shaft and a lubricating (par exemple un logement), son haltenden Teil (z. B. einem
system arbre et son système de lubri- Gehäuse), einer Welle und einer
fication Vorrichtung zur Schmierung besteht


2 Types of plain bearings 2 Types de paliers lisses 2 Arten von Gleitlagern
and classification et classification und ihre Einteilung


2.1 Classification according 2.1 Classification en 2.1 Auf die Belastungsart
to the type of load fonction du type de charge bezogene Einteilung

2.1.1 2.1.1 2.1.1
statically loaded plain palier lisse sollicité par une statisch belastetes
bearing charge statique Gleitlager
plain bearing operating under a palier lisse fonctionnant sous l'effet Gleitlager, das unter einer nach
load constant in magnitude and d'une charge dont l'intensité et le Größenordnung und Richtung
direction sens sont constants konstanten Belastung betrieben
wird

2.1.2 2.1.2 2.1.2
dynamically loaded plain palier lisse sollicité par une dynamisch belastetes
bearing charge dynamique Gleitlager
plain bearing operating under a palier lisse fonctionnant sous l'effet Gleitlager, das unter einer nach
load changing in magnitude and/or d'une charge dont l'intensité et/ou Größenordnung und/oder Richtung
direction le sens varient veränderlichen Belastung betrieben
wird

2 © ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés

---------------------- Page: 12 ----------------------

SIST ISO 4378-1:2015
ISO 4378-1:2009(E/F)

2.2 Classification according 2.2 Classification en 2.2 Auf die Belastungsrich-
to the direction of the acting fonction du sens de la charge tung bezogene Einteilung
load appliquée

2.2.1 2.2.1 2.2.1
plain journal bearing palier lisse radial Radial-Gleitlager
journal bearing palier radial Radiallager
plain bearing in which the load acts palier lisse dans lequel la charge Gleitlager, in dem die Last radial zur
radially to the axis of the rotating agit radialement par rapport à l'axe Achse der rotierenden Welle wirkt
shaft de rotation de l'arbre
Siehe Bild 15.
See Figure 15. Voir Figure 15.

2.2.2 2.2.2 2.2.2
plain thrust bearing palier lisse de butée Axial-Gleitlager
thrust bearing palier de butée Axiallager
plain bearing in which the load acts butée Gleitlager, in dem die Last in
along the axis of the rotating shaft palier lisse dans lequel la charge Richtung der Achse der rotierenden
agit dans le sens de l'axe de Welle wirkt
See Figure 16.
rotation de l'arbre
Siehe Bild 16.
Voir Figure 16.

2.2.3 2.2.3 2.2.3
journal thrust bearing palier combiné radial-axial Radial-Axial-Lager
flanged bearing palier à collerette Flanschlager
plain bearing capable of supporting palier lisse capable de supporter Gleitlager, das in der Lage ist,
a load in both the axial and radial une charge dans le sens radial Lasten sowohl in axialer als auch in
directions comme dans le sens axial radialer Richtung aufzunehmen
See Figure 34. Voir Figure 34. Siehe Bild 34.


2.3 Classification according 2.3 Classification en fonc- 2.3 Auf die Art der Schmier-
to the type of lubrication tion du type de lubrification ung bezogene Einteilung

2.3.1 2.3.1 2.3.1
hydrodynamic bearing palier hydrodynamique hydrodynamisches Lager
plain bearing operating under palier lisse fonctionnant dans des Gleitlager, das mit hydrodynami-
conditions of hydrodynamic conditions de lubrification hydrody- scher Schmierung betrieben wird
lubrication namique

2.3.2 2.3.2 2.3.2
hydrostatic bearing palier hydrostatique hydrostatisches Lager
externally pressurized bearing palier sous pression externe von außen mit Druck beaufschlag-
plain bearing operating under palier lisse fonctionnant dans des tes Lager
conditions of hydrostatic lubrication conditions de lubrification hydro- Gleitlager, das mit hydrostatischer
statique Schmierung betrieben wird

© ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 13 ----------------------

SIST ISO 4378-1:2015
ISO 4378-1:2009(E/F)
2.3.3 2.3.3 2.3.3
hydrodynamic gas [air] palier hydrodynamique hydrodynamisches
bearing [aérodynamique] Gas(Luft-)lager
plain bearing operating under palier lisse fonctionnant dans des Gleitlager, das mit hydrodynami-
conditions of hydrodynamic gas conditions de lubrification hydrody- scher Gas(Luft-)schmierung betrie-
[air] lubrication namique [aérodynamique] à gaz ben wird
[air]

2.3.4 2.3.4 2.3.4
hydrostatic gas [air] bearing palier hydrostatique hydrostatisches
plain bearing operating under [aérostatique] Gas(Luft-)lager
conditions of hydrostatic gas [air] palier lisse fonctionnant dans des Gleitlager, das mit hydrostatischer
lubrication conditions de lubrification hydros- Gas(Luft-)schmierung betrieben
tatique [aérostatique] à gaz [air] wird

2.3.5 2.3.5 2.3.5
squeeze film bearing palier à effet amortisseur Quetschfilmlager
plain bearing in which complete palier lisse dans lequel la Gleitlager, bei dem sich die
separation of sliding surfaces is séparation complète des surfaces Gleitflächen aufgrund des Drucks,
caused by the pressure developed de glissement résulte de la der bei ihrer senkrecht zur
in the lubricant film as a result of pression développée dans le film Oberfläche erfolgenden Annähe-
their approach in the direction de lubrifiant par le rapprochement rung im Schmierfilm erzeugt wird,
normal to the surface de ces surfaces dans une direction vollständig voneinander trennen
qui leur est perpendiculaire

2.3.6 2.3.6 2.3.6
hybrid bearing palier hybride Hybridlager
plain bearing operating under palier lisse fonctionnant dans des Gleitlager, das sowohl mit hydro-
conditions of both hydrostatic and conditions de lubrification à la fois statischer als auch mit hydrody-
hydrodynamic lubrication hydrostatique et hydrodynamique namischer Schmierung betrieben
wird

2.3.7 2.3.7 2.3.7
solid-film lubricated bearing palier à lubrifiant solide Gleitlager mit
plain bearing operating with a solid palier lisse fonctionnant avec un Festschmierstoff
lubricant lubrifiant solide Gleitlager, das mit einem festen
Schmierstoff betrieben wird

2.3.8 2.3.8 2.3.8
unlubricated bearing palier sans lubrifiant ungeschmiertes Lager
plain bearing operating without a palier lisse fonctionnant sans Gleitlager, das ohne Schmierstoff
lubricant lubrifiant betrieben wird

2.3.9 2.3.9 2.3.9
self-lubricating bearing palier autolubrifiant selbstschmierendes Lager
plain bearing lubricated by the palier lisse dont la lubrification est Gleitlager, das durch den Lager-
bearing material, by the material assurée par le matériau du palier, werkstoff, seine Komponenten oder
components or by solid lubricant par les composants du matériau ou durch das Überziehen mit einem
overlays par des couches de lubrifiant solide festen Schmierstoff geschmiert wird

4 © ISO 2009 – All rights reserved/Tous droits réservés

---------------------- Page: 14 ----------------------

SIST ISO 4378-1:2015
ISO 4378-1:2009(E/F)
2.3.10 2.3.10 2.3.10
porous self-lubricating palier autolubrifiant en poröses selbstschmierendes
bearing matériau poreux Lager
sintered bearing palier fritté Sinterlager
oil-impregnated sintered palier fritté imprégné d'huile ölgetränktes Sinterlager
bearing palier dont la surface de glissement Lager, dessen Gleitteil aus einem
bearing, the sliding part of which est composée d'un matériau ayant Werkstoff besteht, dessen kommu-
consists of material having des pores communicants remplis nizierende Poren mit Schmierstoff
communicating pores filled with de lubrifiant gefüllt sind
lubricant

2.3.11 2.3.11 2.3.11
self-contained plain bearing palier lisse à lubrification Gehäusegleitlager mit
assembly autonome Ölfüllung
bearing assembly with a lubricant ensemble avec palier lisse Lagerbaugruppe mit einem Vorrats-
reservoir and means of circulating comportant un réservoir de behälter für den Schmierstoff und
the lubricant to the bearing surface lubrifiant et un moyen de faire einer Vorrichtung, mit deren Hilfe
circuler le lubrifiant jusqu'à la der Schmierstoff auf die
cf. plain bearing assembly (2.4.9).
surface du palier Lageroberfläche aufgebracht wird
cf. ensemble avec palier lisse Vergleiche: Gehäusegleitlager
(2.4.9). (2.4.9).

2.3.12 2.3.12 2.3.12
foil bearing palier-feuille Folienlager
hydrodynamic bearing consisting of palier hydrodynamique constitué hydrodynamisches Lager, das aus
a thin solid material with low d'un matériau solide de faible einem dünnen festen Werkstoff von
bending stiffness, which supports a épaisseur ayant une faible geringer Biegesteifigkeit besteht
load while allowing deflection of the résistance à la flexion, qui supporte und die Last bei Durchbiegung des
thin solid material la charge tout en permettant la dünnen festen Werkstoffs aufzu-
flexion du matériau solide de faible nehmen in der Lage ist
épaisseur

2.3.13 2.3.13 2.3.13
spiral groove bearing palier à rainures spirales Spiralnutlager
bearing, the surface of which is palier dont la surface comprend de Lager, dessen Oberfläche mit vielen
provided with many shallow spiral nombreuses rainures en spirales Spiralnuten von geringer Tiefe
grooves peu profondes versehen ist


2.4 Classification according 2.4 Classification en 2.4 Auf die konstruktive
to the design fonction de la conception Gestaltung bezogene
Einteilung

2.4.1 2.4.1 2.4.1
circular cylindrical bearing palier cylindrique circulaire kreiszylindrisches Lager
plain journal bearing, every cross- palier lisse radial dont la section au Radial-Gleitlager, bei dem der
section of the inside surface of niveau de sa surface intérieure Querschnitt an der Innenfläche
which is a circle of the same forment un cercle de même durchgehend kreisförmig und von
diameter diamètre gleichem Durchmesser ist
See Figure 1
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.