SIST EN ISO 20108:2018

Oznaka standarda: SIST EN ISO 20108:2018
Koda projekta: CSA07005
Organizacija: SIST
Naslov (angleški): Simultaneous interpreting - Quality and transmission of sound and image input - Requirements (ISO 20108:2017)
Naslov (slovenski): Simultano tolmačenje - Kakovost in prenos zvoka in slike - Zahteve (ISO 20108:2017)
Če kupite standardizacijski dokument v .pdf formatu prek spletne prodaje, vam nudimo 10% popust pri spodnji ceni brez DDV. Cenik SIST
Dokumenti
Ime Jezik Status Cena Dodaj v košarico
SIST EN ISO 20108:2018 angleški jezik Active SIST-E: 58.08 EUR
PDF
Papir
Tehnični odbor: IDT - Informatika, dokumentacija, jezik in terminologija
ICS: 33.160.99 91.040.10
Status: Objavljen
Objavljen: 01-Apr-2018
Refer. št. objave: Sporocila 2018-04
Referenčna oznaka: EN ISO 20108:2017
Področje projekta (angleško): This document sets out requirements for the quality and transmission of sound and image input to interpreters and specifies the characteristics of the audio and video signals. The components of typical interpreting systems are specified in ISO 20109. Together with either permanent (see ISO 2603) or mobile (see ISO 4043) booths, these interpreting systems form the interpreters’ working environment. In addition to setting out the requirements for on-site interpreting, where participants (speakers and members of the audience) and interpreters are at the same location, this document specifies requirements for different varieties of distance interpreting situations in which the interpreters are not at the same location as one or more of the conference participants. This document also addresses the work of manufacturers and providers of simultaneous interpreting equipment and technical staff. In conjunction with either ISO 2603 or ISO 4043, this document and ISO 20109 provide the relevant requirements both for the quality and transmission of sound and image provided to interpreters and for the equipment needed in the booths, the conference room and the distant site(s).
Področje projekta (slovensko): Ta dokument določa zahteve za kakovost in prenos zvoka in vhodne slike za tolmače ter določa karakteristike avdio in video signalov. Komponente tipičnih sistemov tolmačenja so določene v standardu ISO 20109. Ti sistemi tolmačenja skupaj s stalnimi (glej ISO 2603) ali mobilnimi (glej ISO 4043) kabinami tvorijo delovno okolje tolmačev. Poleg določanja zahtev za simultano tolmačenje, kjer so udeleženci (predavatelji in občinstvo) ter tolmači na isti lokaciji, ta dokument določa tudi zahteve za različne situacije tolmačenja na daljavo, v katerih tolmači niso na isti lokaciji kot eden ali več udeležencev konference. Ta dokument se nanaša tudi na delo proizvajalcev in ponudnikov opreme za simultano tolmačenje ter tehničnega osebja. Ta dokument in standard ISO 20109 v povezavi s standardom ISO 2603 ali ISO 4043 določata ustrezne zahteve glede kakovosti ter prenosa zvoka in slike, ki se zagotavljata za tolmače, ter potrebne opreme v kabinah, konferenčni sobi in na oddaljenih mestih.

Najbolje prodajani standardi