Railway applications - Design for PRM Use - Equipment and Components onboard Rolling Stock - Part 2: Elements for sitting, standing and moving

This standard describes the specific ‘Design for PRM Use’ requirements applying to rolling stock on the Trans-European Network (TEN) covered by the TSI for PRM and the assessment of those requirements. The following applies to this standard.
   The definitions and requirements describe specific aspects of ‘Design for PRM Use’ required by people with reduced mobility as defined in TSI PRM.
   This standard defines elements which are universally valid for obstacle free travelling including toilets, elements for sitting/standing/moving and passageways/internal doors. The definitions and requirements of this standard are to be used for rolling stock applications.
   This part of the standard covers those requirements relating to sitting, standing and moving about the train.
   The standard only refers to aspects of accessibility for PRM passengers it does not define general requirements and general definitions for specific components and systems.
   This standard assumes that the vehicle is in the defined operating condition, any damages or operating failures shall not be taken into account when assessing these requirements.
The following areas of ‘Equipment and Components’ from TSI PRM are covered in 3 parts:
   Part 1 contains
   Toilets
   Part 2 contains
   Handholds
   Seats
   Wheelchair spaces
   Part 3 contains
   Passage ways
   Internal Doors
This standard describes these areas with clear and consistent terms and definitions. Measurement methods and/or assessment procedures needed to establish a clear pass/fail assessment are provided where necessary.

Bahnanwendungen - Gestaltung für mobilitätseingeschränkte Menschen - Ausrüstungen und Bauteile in Schienenfahrzeugen - Teil 2: Elemente zum Sitzen, Stehen, Fortbewegen

Diese Norm beschreibt die spezifischen Anforderungen und deren Bewertung für die "„Gestaltung für mobilitätseingeschränkte Menschen“" an Infrastruktur und Fahrzeuge, die auf dem Trans-Europäischen Eisenbahnnetz (TEN) verkehren. Die nachfolgenden Punkte gelten für diese Norm:
   Die Definitionen und Anforderungen beschreiben bestimmte Aspekte der "„Gestaltung für mobilitätseingeschränkte Menschen “", die wie in der TSI PRM festgelegt, für mobilitätseingeschränkte Menschen erforderlich sind.
   Diese Norm beschreibt Elemente, die für das hindernisfreie Reisen im Allgemeinen gelten und umfasst Toiletten, Elemente zum Sitzen, Stehen und Fortbewegen und Durchgänge/Innentüren. Die Definitionen und Anforderungen dieser Norm gelten für Fahrzeuge.
   Dieser Normteil behandelt Anforderungen in Bezug auf „Elemente für Sitzen, Stehen und Fortbewegen“.
   Die Norm behandelt ausschließlich spezifische Anforderungen von PRM-Fahrgästen an ausgewählte Bauteile und Systeme. Sie definiert keine allgemeinen Festlegungen für Bauteile und Systeme.
   Diese Norm geht von der Annahme aus, dass sich Infrastruktur oder Fahrzeug im festgelegten Betriebszustand befinden. Bei der Nachweisführung in Bezug auf die Anforderungen sind Beschädigungen oder Betriebsfehler nicht zu berücksichtigen.
   Sind Maße für Mindest- oder Höchstabmessungen angegeben, ist zu beachten, dass es sich hierbei NICHT um Nominalwerte handelt.
Die "„Ausrüstungen und Bauteile“" werden in drei Teilen behandelt:
   Teil Teil 1 beinhaltet:
   Toiletten;
   Teil Teil 2 beinhaltet:
   Haltegriffe;
   Sitze;
   Rollstühle;
   Teil Teil 3 beinhaltet
   Durchgänge
   Innentüren
Diese Norm beschreibt diese Bereiche mittels eindeutiger und konsistenter Begriffe und Definitionen. Wo erforderlich, werden Messverfahren und/oder Verfahren für die Nachweisführung bereitgestellt, wenn diese für die Erstellung von Abnahmekriterien benötigt werden.

Applications ferroviaires - Conception à l'usage des personnes à mobilité réduite - Partie 2: Dispositifs pour la position assise, la position debout et le déplacement

La présente norme décrit les exigences spécifiques relatives à la « conception à l’usage des PMR » s’appliquant au matériel roulant sur le réseau transeuropéen (TEN) couvertes par la STI relative aux PMR, ainsi qu’à l’évaluation de ces exigences. Les éléments suivants sont valables pour la présente norme.
   Les définitions et exigences décrivent des aspects spécifiques de « conception à l’usage des PMR » requis par les personnes à mobilité réduite telles que définies dans la STI PMR.
-   La présente norme définit des éléments universellement valides pour les déplacements sans obstacles concernant les toilettes, les dispositifs pour la position assise, la position debout et le déplacement, ainsi que l’intercirculation et les portes intérieures. Les définitions et exigences de la présente norme doivent être utilisées pour les applications de matériel roulant.
-   La présente partie de la norme traite des exigences relatives à la position assise, à la position debout et au déplacement dans le train.
-   Cette norme ne se rapporte qu’aux aspects d’accessibilité pour les passagers à mobilité réduite ; elle ne définit pas d’exigences et de définitions générales pour des éléments et des systèmes spécifiques.
-   La présente norme suppose que le véhicule se trouve dans les conditions d’exploitation définies. Toute détérioration ou tout défaut de fonctionnement ne doit pas être pris en compte lors de l’évaluation des exigences.
Les domaines suivants des « Équipements et éléments » de la STI PMR sont couverts dans trois parties :
-   la Partie 1 traite :
-   des toilettes ;
-   la Partie 2 traite :
-   des poignées ;
-   des sièges ;
-   des espaces pour fauteuils roulants ;
-   la Partie 3 traite :
-   des zones de circulation ;
-   des portes intérieures.
La présente norme décrit ces domaines avec des termes et définitions clairs et cohérents. Les méthodes de mesure et/ou les modes opératoires d’évaluation nécessaires à l’établissement d’une évaluation claire de succès/échec sont fournis en cas de besoin.

Železniške naprave - Načrtovanje za osebe z omejenimi gibalnimi sposobnostmi - Oprema in sestavni deli na železniških vozilih - 2. del: Elementi za sedenje, stanje in premikanje

Ta standard opisuje posebne zahteve za načrtovanje za osebe z omejenimi gibalnimi sposobnostmi, ki se uporabljajo za železniška vozila v vseevropskem železniškem omrežju (TEN) in so obravnavane v tehničnih specifikacijah za interoperabilnost za osebe z omejenimi gibalnimi sposobnostmi, ter oceno teh zahtev. Za ta standard velja naslednje.
Definicije in zahteve opisujejo posebne vidike načrtovanja za osebe z omejenimi gibalnimi sposobnostmi, zahtevane za osebe z omejenimi gibalnimi sposobnostmi, kot je opredeljeno v tehničnih specifikacijah za interoperabilnost za osebe z omejenimi gibalnimi sposobnostmi.
Ta standard določa elemente, ki so splošno veljavni za potovanje brez ovir, vključno s toaletnimi prostori in stranišči, elementi za sedenje/stanje/premikanje ter prehodi/notranjimi vrati. Definicije in zahteve iz tega standarda se uporabljajo za naprave v železniških vozilih.
Ta del standarda zajema zahteve, ki se nanašajo na sedenje, stanje ali premikanje na vlaku.
Ta standard se nanaša le na vidike dostopnosti za potnike z omejenimi gibalnimi sposobnostmi; ne določa splošnih zahtev in splošnih definicij za posebne komponente in sisteme.
Ta standard predvideva, da je vozilo v določenem obratovalnem stanju, morebitne poškodbe ali napake v zvezi z obratovanjem pa se ne bodo upoštevale pri oceni teh zahtev.
Naslednja področja poglavja »Oprema in komponente« iz tehničnih specifikacij za interoperabilnost za osebe z omejenimi gibalnimi sposobnostmi so zajeta v treh delih:
 1. del vsebuje:
 toaletne prostore in stranišča.
 2. del vsebuje:
 ročaje;
 sedeže;
 prostore za invalidske vozičke.
3. del vsebuje:
 prehode;
 notranja vrata.
Ta standard opisuje ta področja z jasnimi ter doslednimi izrazi in definicijami. Merilne metode in/ali postopki za ocenjevanje, potrebni za določitev jasne ocene za sprejem/zavrnitev, so podani po potrebi.

General Information

Status
Published
Publication Date
01-Feb-2017
Technical Committee
Current Stage
6060 - National Implementation/Publication (Adopted Project)
Start Date
24-Jan-2017
Due Date
31-Mar-2017
Completion Date
02-Feb-2017

Relations

Buy Standard

Standard
EN 16585-2:2017 - BARVE
English language
44 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Bahnanwendungen - Gestaltung für mobilitätseingeschränkte Menschen - Ausrüstungen und Bauteile in Schienenfahrzeugen - Teil 2: Elemente zum Sitzen, Stehen, FortbewegenApplications ferroviaires - Conception à l'usage des personnes à mobilité réduite - Partie 2: Dispositifs pour la position assise, la position debout et le déplacementRailway applications - Design for PRM Use - Equipment and Components onboard Rolling Stock - Part 2: Elements for sitting, standing and moving45.060.20Železniški vagoniTrailing stock11.180.01VSORãQRAids for disabled and handicapped persons in generalICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 16585-2:2017SIST EN 16585-2:2017en,fr,de01-marec-2017SIST EN 16585-2:2017SLOVENSKI
STANDARD



SIST EN 16585-2:2017



EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM
EN 16585-2
January
t r s y ICS
s sä s z rä r sâ
v wä r x rä t r English Version
Railway applications æ Design for PRM use æ Equipment and components on board rolling stock æ Part
tã Elements for sittingá standing and moving Applications ferroviaires æ Conception destinée à l 5usage par les PMR æ Equipements et éléments à bord du matériel roulant æ Partie
t ã Eléments pour position assiseá position debout et déplacement
Bahnanwendungen æ Gestaltung für die Nutzung durch PRM æ Ausstattung und Bauteile in Schienenfahrzeugen æ Teil
tã Bauteile zum Sitzená Stehen und FortbewegenThis European Standard was approved by CEN on
t x September
t r s xä
egulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alterationä Upætoædate lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CENæCENELEC Management Centre or to any CEN memberä
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CENæCENELEC Management Centre has the same status as the official versionsä
CEN members are the national standards bodies of Austriaá Belgiumá Bulgariaá Croatiaá Cyprusá Czech Republicá Denmarká Estoniaá Finlandá Former Yugoslav Republic of Macedoniaá Franceá Germanyá Greeceá Hungaryá Icelandá Irelandá Italyá Latviaá Lithuaniaá Luxembourgá Maltaá Netherlandsá Norwayá Polandá Portugalá Romaniaá Serbiaá Slovakiaá Sloveniaá Spainá Swedená Switzerlandá Turkey and United Kingdomä
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brussels
9
t r s y CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Membersä Refä Noä EN
s x w z wæ tã t r s y ESIST EN 16585-2:2017



EN 16585-2:2017 (E) 2 Contents Page European foreword .3 Introduction .4 1 Scope .5 2 Normative references .5 3 Terms and definitions .6 4 Symbols and abbreviations .7 5 Requirements and Assessment .8 5.1 General .8 5.2 Seats .8 5.2.1 General .8 5.2.2 Priority Seats . 10 5.3 Wheelchair spaces . 14 5.4 Height changes . 20 5.5 Handrails . 22 5.6 Wheelchair accessible sleeping accommodation . 28 Annex A (normative)
Priority seats . 31 Annex B (normative)
Wheelchair space . 34 Annex C (normative)
Wheelchair accessible sleeping area . 37 Annex D (normative)
EC verification . 38 D.1 Interoperability constituents . 38 D.2 EC verification . 39 Annex E (normative)
Summary of testing requirements . 40 Annex ZA (informative)
Relationship between this European Standard and the Essential Requirements of EU Directive 2008/57/EC . 41 Bibliography . 44
SIST EN 16585-2:2017



EN 16585-2:2017 (E) 3 European foreword This document (EN 16585-2:2017) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 256 “Railway applications”, the secretariat of which is held by DIN. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by July 2017, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by July 2017. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. CEN shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive 2008/57/EC. For relationship with EU Directive 2008/57/EC, see informative Annex ZA, which is an integral part of this document. According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom. SIST EN 16585-2:2017



EN 16585-2:2017 (E) 4 Introduction This document is part of a suite of four ‘Design for PRM use’ standards that have in total nine parts: — EN 16584 is a standard that covers both infrastructure and rolling stock — Railway applications — Design for PRM use - General requirements: — Part 1: Contrast (EN 16584-1); — Part 2: Information (EN 16584-2); — Part 3: Optical and friction characteristics (EN 16584-3). — EN 16585 is a standard that covers rolling stock - Railway applications - Design for PRM use - Equipment and components on board rolling stock: — Part 1: Toilets (EN 16585-1); — Part 2: Elements for sitting, standing and moving (EN 16585-2); — Part 3: Clearways and internal doors (EN 16585-3). — EN 16586 is a standard that covers rolling stock — Railway applications — Design for PRM use - Accessibility of persons with reduced mobility to rolling stock: — Part 1: Steps for access and egress (EN 16586-1); — Part 2: Boarding aids (EN 16586-2). — EN 16587 is a standard that covers Infrastructure — Railway applications — Design for PRM use - Requirements for obstacle free routes for infrastructure. These standards aim to clarify the requirements (with clear and consistent terms and definitions) and to define the associated criteria and, where appropriate, methodologies to allow a clear pass/fail assessment. SIST EN 16585-2:2017



EN 16585-2:2017 (E) 5 1 Scope This European Standard describes the specific ‘Design for PRM use’ requirements applying to rolling stock and the assessment of those requirements. The following applies to this standard: — the definitions and requirements describe specific aspects of ‘Design for PRM use’ required by persons with disabilities and persons with reduced mobility as defined in the PRM TSI; — this standard defines elements which are universally valid for obstacle free travelling including toilets, elements for sitting, standing and moving and clearways and internal doors. The definitions and requirements of this standard are to be used for rolling stock applications; — this standard only refers to aspects of accessibility for PRM passengers. It does not define general requirements and general definitions; — this standard assumes that the rolling stock is in its defined operating condition; — where minimum or maximum dimensions are quoted these are absolute NOT nominal requirements. The 'Equipment and components' standard is written in three parts: — Part 1 contains: — toilets; — this document is Part 2 and contains: — handholds; — seats; — wheelchair spaces; — Part 3 contains: — clearways; — internal doors. 2 Normative references The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. EN 16584-1:2017, Railway applications — Design for PRM use — General requirements — Part 1: Contrast EN 16584-2:2017, Railway applications — Design for PRM use — General requirements — Part 2: Information SIST EN 16585-2:2017



EN 16585-2:2017 (E) 6 EN 16585-1:2017, Railway applications — Design for PRM use — Equipment and components on board rolling stock — Part 1: Toilets EN 16585-3:2017, Railway applications — Design for PRM use — Equipment and components on board rolling stock — Part 3: Clearways and internal doors 3 Terms and definitions For the purposes of this document, the following terms and definitions apply. 3.1 clearway unobstructed space with defined widths and heights to allow movement within a vehicle 3.2 first step step that is the first step for a passenger to use, to overcome a height change Note 1 to entry: For the external access/egress steps this will normally be the step that is closest to the platform edge (it may be a fixed or a moveable step), therefore this is the first step when boarding and the last step when alighting. Note 2 to entry: In the context of steps for internal height changes (other than the external access/egress steps) this means the first usable step when ascending and the edge of the walking floor when descending 3.3 fixed longitudinal seat passenger seat which are installed along the body side (not foldable or intended to tip up) facing perpendicular to the direction of travel 3.4 gangway means for passengers to pass from one vehicle of a train to the adjacent vehicle and includes the inter-vehicle connection device and any aisle (e.g. between body end cupboards, cabinets or toilets) immediately adjacent to the device Note 1 to entry: This definition is intentionally different from EN 16286–1. 3.5 inter-vehicle gangway articulating device allowing transit between vehicles (provided for passenger use) 3.6 handhold discontinuous element designed to be gripped or held in order to aid personal stability 3.7 handrail continuous element with round cross section for passengers to use to aid personal stability by gripping around SIST EN 16585-2:2017



EN 16585-2:2017 (E) 7 3.8 last step final step for an ascending passenger to use to overcome a height change, forming the edge of the walking floor 3.9 palm operable operable by the palm or any part of the hand, not requiring fingers to be unclenched Note 1 to entry: The design need is that passengers with painful conditions, which affect their joints such as arthritis, may be unable to (and are likely to experience discomfort or pain if they do) exert any force with the tip of a single finger. Many will not be able to unclench their fingers to do this or perform any pulling action. 3.10 priority seat passenger seat with specific requirements designated for priority use by PRM 3.11 sharp edge thin edge capable of cutting or an abrupt end or discontinuity of a surface which has the potential to injure a passenger in normal use 3.12 usable width unobstructed width of an open door or passageway allowing passengers to pass through 3.13 wheelchair wheeled personal mobility device Note 1 to entry:
Wheelchair characteristics are defined in EN 16585–1:2017, Annex A. 3.14 wheelchair accessible doorway closest doorway to the wheelchair space (and wheelchair accessible sleeping accommodation, where fitted) 3.15 wheelchair space designated space in the passenger compartment for the wheelchair users and their wheelchairs Note 1 to entry: Space can be designed for two wheelchairs, one beside the other (dual) 4 Symbols and abbreviations Table 1 —Abbreviations Abbreviation Designation EN European Standard (Euronorm) PRM Persons with disabilities and persons with reduced mobility TSI Technical Specification for Interoperability and persons with reduced mobility SIST EN 16585-2:2017



EN 16585-2:2017 (E) 8 Table 2 — Symbols Symbol Designation Unit ° Angle degree mm Length millimetre N Force Newton 5 Requirements and assessment 5.1 General Assessment of the requirements identified in Clause 5 shall be according to Annex D and Annex E. Where additional assessment criteria apply, these will be identified against the relevant clause. All dimensions in the figures are in millimetres (mm) unless otherwise stated. 5.2 Seats 5.2.1 General 1) To provide personal stability while using the aisle, all aisle-side seats shall have handholds, vertical handrails or other items unless the seat, when in the upright position, is within 200 mm of: — the back of another seat facing in the opposite direction which is fitted with a handhold or a vertical handrail or other items that can be used for personal stability; — a handrail or a partition. 2) Handholds or other items that can be used for personal stability shall: i. be positioned at a height of between 800 mm and 1 200 mm above the floor; — measured vertically from the aisle floor to the centre of the usable part of the handhold; ii. when designed to be gripped around, have a usable part of a handhold or other item, such as a looped handhold, a cross sectional area of minimum 490 mm2 and a maximum of 1 250 mm2 with a minimum radius of 10 mm over a minimum length of 100 mm to allow space for the breadth of the hand; iii. when designed, for the hand to rest against or hold, rather than grip the usable surface of a handhold, have a minimum usable surface area of 2 500 mm2 measured perpendicular to the direction of travel to ensure that the correct surface is available to the passenger; SIST EN 16585-2:2017



EN 16585-2:2017 (E) 9 Dimensions in millimetres
Figure 1 — Example of clearway showing 800 mm and 1 200 mm lines with hatched area for handhold iv. not protrude into the clearway, see Figure 1; — Clearway shall be according to EN 16585-3. v. contrast with the seat; — Contrast shall be assessed according to EN 16584-1. vi. Where the handhold or other item for personal stability extends above or below the height limit requirements, a minimum of 100 mm shall be within the 800 mm to 1 200 mm range (see Figure 1). 3) In seating areas with fixed longitudinal seats, handrails shall be used for personal stability (see Figure 2): i. shall be at a maximum distance of 2 000 mm apart; SIST EN 16585-2:2017



EN 16585-2:2017 (E) 10 Dimensions in millimetres
Key 1 usable part of handrail between 800 mm and 1 200 mm above floor Figure 2 — Height and maximum spacing of usable part of handrail — all of the regulated usable part shall be measured by the horizontal distance between the handrails; ii. shall be positioned at a height of between 800 mm and 1 200 mm above the floor: — the regulated usable part shall extend between the limits specified, measured vertically from the walking floor; iii. shall contrast with the vehicle interior surroundings and background: — contrast shall be measured in accordance with EN 16584-1. 4) The handholds or other items for personal stability shall not have sharp edges. 5.2.2 Priority Seats 5.2.2.1 General 1) Not less than 10 % of the seats by fixed trainset, unit or individual vehicle, and by class shall be designated as priority seats for the use of PRM. — Assessment shall make use of a train layout diagram (drawings) on which priority seats are clearly identified. For assessment the number of seats includes all types of seats except those tip-up seats in the vestibule and regulated wheelchair spaces. Wheelchair spaces, standing supports and all other equipment where the user is not intended to sit down completely, are not considered as seats. Where 10 % of the total number of priority seats does not produce a whole number the number of seats required shall be rounded up. SIST EN 16585-2:2017



EN 16585-2:2017 (E) 11 NOTE 1 For example, if the total number of seats in a vehicle is 61 to 70 then 7 of these seats will be priority seats. 2) The priority seats and vehicles containing them shall be identified by signs complying with EN 16584-2. — for the vehicle interior, the signs shall be located on or near to a priority seat in a way that a passenger is able to identify this seat as a priority seat at all times; — for the vehicle exterior, the signs shall be located on the exterior of the vehicle at each external passenger door which is in close proximity to priority seats; — the signs shall be visible when the door is in the open and closed positions. (see Figure 3); Dimensions in millimetres
Figure 3 — Sign location zone on exterior of vehicle — the signs located on or near to a priority seat shall include text to state that other passengers shall make such seats available to those who are eligible to use them; — text shall be in accordance with EN 16584-2; — for vehicles with single leaf end doors the sign should be placed within 2 m of the edge of the open door leaf on the same vehicle. 3) The priority seats: — shall be located within the passenger saloon and in close proximity to external doors; Ideally, these are to be equally distributed throughout the train. — for a vehicle, with designated priority seats, with a single external door the priority seats shall be within the first 30 % of the fixed seats arrived at from the external door; SIST EN 16585-2:2017



EN 16585-2:2017 (E) 12 — for a vehicle, with designated priority seats, with multiple external doors the priority seats shall be within the first 15 % of fixed seats, in each possible direction from each external door (only where there are more than eight seats fitted); — in addition to the requirements above, where there is an area with another class of seating within a vehicle (for example 1st class) the proportionate number of priority seats for that class shall be within the first 30 % of the fixed seats arrived at when entering that area (if entry to the area is possible from multiple directions then 15 % from each direction); — in double deck vehicles, units
or trainsets, priority seats can be present on any deck. NOTE 2 Passage to priority seats should involve as little height change as possible, preferably on the same level as the entrance. 4) The level of equipment fitted to the priority seat shall, as a minimum, be the same as that fitted to the general seats of the same type. — “Type” in this context is understood as, for example, first class or second class seat, in a row or face to face. — When, for example, second class seats in a row are fitted with a tray and a magazine holder, then second class priority seats in a row shall also be fitted with a tray and a magazine holder. 5) When seats are fitted with armrests, priority seats of the same type: — shall be fitted with movable armrests: — “Type” in this context is understood as, for example, first class or second class seat, in a row or face to face — This excludes armrests placed along the vehicle bodyside or along a partition wall in the case of compartments. — The required force to move an armrest out of the way should be less than 60 N but it is recommended that it should be approximately 25 N. — The movable armrest shall move into a position in line with the seat back cushion to enable unrestricted access to the seat or to any adjacent priority seats. — When assessing the position that the armrest is required to move to, ensure that the armrest is not protruding from the seatback cushion but is in line with or behind the line of the cushion. Where the armrest is designed to be in line with the cushion and follow its profile a tolerance of 10 mm to that profile is permitted due to the characteristics of the foam and material variance. 6) Priority seats shall not be tip-up seats. — Tip-up in this context includes foldable seats where a continuous action is required by a passenger in order for the seat to be maintained in the usable position (other than moving the armrest or table or reclining for access). 7) Each priority seat and the space available to its user. SIST EN 16585-2:2017



EN 16585-2:2017 (E) 13 — shall comply with the diagrams shown in Annex A. — Cross sectional views (longitudinal for transverse seating and transverse for longitudinal seating) shall be taken through the centre line of the seat. — When reclining seats are fitted, the dimensions shall be measured when the seat is in its fully upright position. NOTE 3 Consideration should be given to provide adequate space under or adjacent to, at least one of the priority seats for a guide dog in each vehicle where priority seats are provided. 8) The whole usable sitting surface of the priority seat shall be a minimum of 450 mm wide (see Annex A). — In the case of a seat fitted with armrests the assessed width shall be between the armrests of the seat and shall be a minimum of 450 mm. — If a reclining control is located in the armrest, the protrusion of such control shall not be taken into account for seat width measurement. — Where a seat is not fitted with an armrest the assessed width shall be measured between lateral edges of the seat cushion with the cushion in its uncompressed state. — If a single cushion provides more than one seat, then each seat is considered to have an equal proportion of the space between the lateral edges of the total cushion (e.g. on a 850 mm wide cushion for two persons, it is not permissible to state that one seat has a nominal 450 mm width so that it can be designated as a priority seat). 9) The top of each priority seat cushion shall be between 430 mm and 500 mm above floor level at the front edge of the seat. — Shall be measured from the floor covering level to the top surface of the cushion. — Measurement shall be taken through the centre line of the seat (longitudinal), with the cushion in its uncompressed state. 10) The clear headroom above each seat shall be at least 1 680 mm from floor level (see Annex A). — On double-decker trains where luggage racks are provided above the seats a reduced headroom of 1 520 mm is permitted for priority seats underneath the luggage racks, provided that at least 50 % of priority seats maintain a headroom of 1 680 mm. — In Annex A the cross sectional views shown are taken through the centre line of the seat. See Annex A. 11) When reclining seats are fitted, the dimensions shall be measured when the seat is in its fully upright position. 5.2.2.2 Uni-directional seats 1) Where uni-directional priority seats are provided, the clearance in front of each seat shall comply with Figure A.2. SIST EN 16585-2:2017



EN 16585-2:2017 (E) 14 — Measurement shall be taken through the centre line of the seat (longitudinal), with the cushion in its uncompressed state. 2) The distance between the front surface of the seat back and the vertical plane through the rearmost part of the seat in front shall be a minimum of 680 mm, noting that the required seat pitch shall be measured from the centre of the seat 70 mm above where the cushion meets the back support. — Measurement shall be taken through the centre line of the seat, the seat cushion and the seat back cushion shall be in their uncompressed state. 3) There shall also be a clear space between the front edge of the seat cushion and the same vertical plane for the seat in front of a minimum of 230 mm. — Measurement shall be taken through the centre line of the seat, the seat cushions shall be in their uncompressed state. 5.2.2.3 Facing seats arrangement 1) Where facing priority seats are provided, — the distance between the front edges of the seat cushions shall be a minimum of 600 mm (See Figure A.3). — Such distance shall be maintained even if one of the facing seats is not a priority seat. — Measurements (longitudinal for transverse seating and transverse for longitudinal seating) shall be taken through the centre line of the seat, the cushion shall be in its uncompressed state. 2) Where facing priority seats are equipped with a table, there shall be a minimum clear horizontal distance between the front edge of the seat cushion and the leading edge of the table of at least 230 mm (See Figure A.4). — When one of the facing seats is not a priority seat, its distance to the table can be reduced provided that the distance between the front edges of the seat cushions remains 600 mm. — Sidewall mounted tables whose length does not extend over the centre line of the window seat do not need to be considered for conformity with this paragraph. (See Figure A.4). — Measurement shall be taken through the centre line of the seat (longitudinal), with the cushion in its uncompressed state. 5.3 Wheelchair spaces 1) According to the length of the unit, excluding the locomotive or power head, there shall be in that unit not less than the number of wheelchair spaces shown in Table 3. SIST EN 16585-2:2017



EN 16585-2:2017 (E) 15 Table 3 — Minimum number of wheelchair spaces according to unit length Unit length (metres) Measured over body ends of passenger carrying vehicles Number of wheelchair spaces by unit Less than 30 1 wheelchair space 30 to 205 2 wheelchair spaces More than 205 to 300 3 wheelchair spaces More than 300 4 wheelchair spaces — Assessment shall make use of a train layout diagram (drawings) on which the wheelchair spaces are clearly identified. 2) To ensure stability, the wheelchair space shall be oriented longitudinally within the vehicle. This space shall be designed for the wheelchair to be positioned against the structure or other acceptable fitting required by 5.3 6). NOTE 1 This may result in the wheelchair being either facing or back to the direction of travel. NOTE 2 Compliance with other requirements in this standard and EN 16584–2 (for example visibility of passenger information system, manoeuvring space and reach to call for aid device) is only assessed with the wheelchair user in this orientation. 3) The wheelchair space shall: — accommodate a wheelchair and occupant with dimensions as described in EN 16585-1:2017, Annex B; — over its full length of 1 300 mm have a width of 700 mm from floor level to a minimum height of 1 450 mm. See Figure 4; — there shall be an additional 50 mm width either side to give clearance for hands, from a height of 400 mm to 800 mm above floor level. See Figure B.4. The additional 50 mm should be adjacent to any obstacle that will inhibit clearance for the wheelchair users hands (e.g. wall or structure). If one side of the wheelchair is adjacent to the aisle there is no additional 50 mm requirement for that side of the wheelchair, as it is already free space. SIST EN 16585-2:2017



EN 16585-2:2017 (E) 16 Dimensions in millimetres
Key 1
Surface 1 - structure at end of wheelchair space 2
Surface 2 - structure in front of wheelchair space 3
minimum wheelchair space, excluding manoeuvring space Figure 4 — Wheelchair space — In the case where the wheelchair space is designed to accommodate two wheelchairs located one beside the other, this dual wheelchair space shall accommodate two wheelchairs and their occupants according to Figure 5: 1 300 mm length × 1 450 mm width. NOTE 3 Dual wheelchair spaces are intended for use on renewed or upgraded rolling stock only. The additional 50 mm should be adjacent to any obstacle that will inhibit clearance for the wheelchair users' hands (e.g. wall or structure). If one side of the wheelchair is adjacent to the aisle there is no
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.